Отзыв по рассказу гюго козетта

Жанры и теги

Возрастное ограничение:

0+

Дата выхода на Литрес:

15 июля 2016

Объем:

351 стр. 2 иллюстрации

Средний рейтинг 4,3 на основе 10 оценок

Средний рейтинг 4 на основе 16 оценок

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 4,5 на основе 63 оценок

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 4,6 на основе 62 оценок

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 4,3 на основе 49 оценок

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 4,8 на основе 6 оценок

Средний рейтинг 3,4 на основе 10 оценок

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 3,9 на основе 16 оценок

Былины

Народное творчество (Фольклор)

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 3,7 на основе 43 оценок

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 4,7 на основе 1355 оценок

Средний рейтинг 4,9 на основе 793 оценок

Средний рейтинг 4,8 на основе 1003 оценок

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 4,7 на основе 931 оценок

Средний рейтинг 4,7 на основе 529 оценок

Средний рейтинг 4,9 на основе 157 оценок

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 4,9 на основе 13 оценок

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 4,6 на основе 929 оценок

Текст, доступен аудиоформат

Средний рейтинг 4,7 на основе 102 оценок

Средний рейтинг 4,6 на основе 44 оценок

  1. Главная
  2. Классическая проза
  3. ⭐️Виктор Мари Гюго
  4. 📚Козетта
  5. Отзывы на книгу

Отзывы на книгу «Козетта»

отзывов и рецензий на книгу

Ну да, сентиментально, да, очень уж сентиментально, да, пожалуй и оскомину набивает. Но что-то удерживает на этом эпизоде внимание, какое-то чувство хотя бы частично удовлетворенной справедливости, почти мести, публичного возвышения угнетенной.

Я, кажется, не читал вот этого извлечения из романа, подготовленного Надеждой Шер (хотя «Гавроша» читал). Помню, что лет в 9-10 я сражался с огромным томом Гюго в бабушкиной библиотеке, где и прочитал этот эпизод. Эмпатии мне тогда вполне хватало, чтобы сопереживать маленькой девочке (и сейчас я на это вроде бы способен).

Но Гюго, конечно, ужасно устарел своей густроконцентрированной подачей материала. Это обилие чувств, это абсолютное зло, выраженное в трактирщике и его жене – какие там полутона, к черту с ними, давайте просто ненавидеть.

Но и сам мир победившей буржуазии (а это времена Июльской монархии, если я верно помню хронотоп) мрачен, страшен и пугающ. Ибо никакого рабочего законодательства нет, правят только экономические силы, разрушающий старый, далеко не идеальный, но имевший некоторые рычаги социальной защиты, режим. И люди попадают в его жернова и выпадают из оных перетертыми, без социального статуса и возможности снова подняться. И не только в трактирщике дело, не только.

P.S. Рисунки Иткина, как всегда, восхитительны

Очень предсказуемо, потому что в детстве не было ничего лучше этой трогательной сказки девочки Козетты, небольшой истории, выдранной из крупного произведения «Отверженные» Виктора Гюго. Тоненькие красочные книжки переиздавали много раз и я, будучи еще даже не школьником, перечитывал эту историю много раз, заливаясь слезами.

О, Козетта, о, несчастное дитя своего времени! Сколь мерзнут твои чресла и конечности, кое-как прикрытые рваниной, когда тебя родная не особенно умная мать бросала на дороге у незнакомых негодяев Тенардье. Не отчаивайся, о, бедная девочка, не обижайся на этого гнусного старца, что выдумал тебя на потеху публике. Видишь, он сам плачет, по нему всегда непонятно, когда он пишет свои страшилки — это в них страдания героев или его собственные. Он всегда плачет, ибо любит плакать, детям это нравится, они чувствуют близость к этому бородатому старику, потому что сами давеча рыдали. Как там у него, «чужое горе привлекало его своей трогательностью».

Описательный эффект присутствия у писателя всегда был полный и я всегда ясно ощущал себя на темной французской дороге вместе с маленькой девочкой, несущей большое и тяжелое ведро. Уху-ху-ху, дядюшка Ау! Как страшно. Каждое дерево кажется девочке фаллическим ужасом, каждая яма — глубинным дородовым кошмаром. Также, благодаря Виктору Гюго, можно было узнать цены на хлеб, на лучших кукол в лавке напротив и во что обходится содержание маленькой девочки в придорожном трактире. Издевательствам над ребенком в «Козетте», конечно, нет примеров, вернее, они есть, читать их невозможно, но в детстве все воспринималось по-другому.

Ты, о, Козетта, всегда попадешь у своего писателя в сказку, там будет добрый дядя-полицейский и плохая нехорошая учредительница благотворительного детского фонда. Ты не расстраивайся, зато всегда все понятно — этот наш, а этот Гюго. Ну, черно-белое у него кино, старое, как он сам, засохшее и отвалившееся. Ничего, деточка, в детстве оно у всех так. Что? Он не ребенок? Кто тебе это сказал? Мозг как у ребенка, по крайней мере. Как у хвастливого ребенка. Видишь, сколько сотен страниц покрыто псевдонаучными измышлениями. Ну и что, что они не в тему. Зато они есть. У других и этого нет.

Была еще вторая история, также выдранная из контекста «Отверженных», называлась она «Гаврош». Она также много раз издавалась в формате тоненькой детской книжки с красочными иллюстрациями. Редакторы советского периода постарались на славу, наградив уже от себя мальчика эпитетами «маленький революционер и большой герой». Впрочем, я бы и не удивился, если бы нечто подобное изобразил бы и сам писатель. Нынче слава павликов морозовых снова в чести.

Так что, не бойся, Козетточка, все у тебя будет хорошо, придет твой Жан Вальжан (как Аки Шимазаки). Встанет во весь рост и скажет: «А я волшебник. Фиговый волшебник, но вы верьте, о, дети. Стану я богатым, облагодетельствую всех, а потом возьму на себя чужую вину. Во имя правды. Во имя справедливости. Даешь 70 лет пенсионный возраст.» Так оно и будет, деточка, не веришь? Просто читай Гюго.

В итоге, книга очень хороша для детей дошкольного периода, запоминается навсегда, так, что клещами из памяти не вытащишь. И Гаврош тоже. Может это все и хорошо, состраданию научить невозможно, зато можно лишний раз напомнить, что мир несправедлив к тем, кто много об этом думает.

Задавали читать сыну в школе. Детские варианты этой книги (для младших школьников) есть в разных пересказах, но я заказала эту книжку, даже чисто для себя на книжную полку. Мне кажется, этот вариант (в пересказе Яхнина и Калугиной) более краткий, без лишних и утомляющих детей деталей, более поэтичный и не такой резкий.

Невероятно трогательная история о противостоянии добра и зла! Настолько тяжело жила бедная сиротка Козетта в семье Тенардье (пряталась под столом, подвергалась побоям и брани, ходила в тряпье и спала на грязном мешке, не имела игрушек и трудилась с раннего утра до поздней ночи), и насколько ей повезло, что на её пути попался Жан Вальжан, сердце которого растаяло при встрече с девочкой, что он забрал её с собой, не пожалев денег! Я думаю, эту историю нужно прочитать каждому!

Данное издание выбрала из-за потрясающих и атмосферных иллюстраций плотной гуашью (кажется). Очень красиво!

Никак руки не дойдут до чтения «Отверженных» . Но тоненькую книжечку «Козетты» из детства я очень хорошо помню.
Как и «Гавроша».
Дочери купила данное красиво оформленное издание этого произведения, т.к. оно стоит того, чтобы быть прочитанным в детстве.
Помню как после прочтения книжечки про Козетту, пыталась читать еще одно произведение В.Гюго, имеющееся в нашем шкафу, «Собор Парижской Богоматери», надеясь, что оно будет таким же интересным. Но, как и следовало, ничегошеньки не поняла из него.
А история про девочку-очень трогательная история. Больше нечего сказать даже. Читать надо.

Судя по средней оценке данной… хм… пусть будет произведения, сейчас я буду «плевать» против ветра. Для начала должна сказать, что это первое, что я прочла у Гюго. Я давно смотрю на его «Отверженных» и «Собор…», но судя по всему читать их я теперь не буду. Особенно учитывая, что «Козетта» является одной из глав «Отверженных».

Теперь по делу. Если все произведения классика написаны в том же стиле, что и эта повесть, то меня безмерно удивляет, что у этой махровой самиздаточности столько поклонников. Автор использует тухлый прием давления на жалость. Здесь у нас бедненькая несчастная девочка, описание которой сопровождается эпитетами: маленькое тельце, холодные ручки, разбитые башмачки и т.д. и т.п. А еще здесь есть злобная трактирщица, которая по совместительству является еще и тупейшей бабой на земле. Маленький пример: незнакомый человек платит трактирщице за то, что она позволила бы девочке отдохнуть, принес ей дорогущую куклу в подарок. Мадам хорошо заработала. Но она намерена выгнать девчонку на улицу вместе с куклой. Она получила за девчонку денег (а вдруг еще кто-то жалостливый найдется), она может на следующий день отобрать у нее куклу (она же зло на земле), но нет. Выгнать!

Гюго всеми силами пытается заставить читателя всплакнуть над несчастной судьбой сиротки. У меня воображение аж нарисовало картину: читатель упал на землю, а автор пинает его ногами крича: Ну, пожалей ее, скотина! Посмотри как ей тяжело! Ее аж в лес в темноте за водой отправили! Это момент отличается особой попыткой слезовыдавливания. Представьте. Село или городок (из текста не понятно), водопровода нет. Но ведь люди живущие в нем страдают повышенной формой кретинизма. Им тяжело колодец выкопать как всегда делается в нормальных местах жительства вменяемых людей (в небольших русских селе их бывало по 4-5 штук в разных концах). Народу было по кайфу по 10 раз за день переться в лес за водой (она же нужна буквально для любой работы) с тяжелыми ведрами.

В свою очередь злобность мадам-трактирщицы не знает границ. Нагрузив несчастную недокормленную сиротку ведром (вы представляете ведро? сомневаюсь, что оно было пластиковым) она отправляет в 30-минутное путешествие по темноте за водой в лес. Кхм… я думаю лошадь, для которой предназначена эта вода к этому моменту уже издохла бы от жажды. Но это все ерунда. Главное проникнуться злобностью опекунов и несчастьем одинокой бедной сиротки.

А еще автор изо всех сил старался показать благородство путешественника и его заботу о девочке. Он принес ей красивую куклу, которая стоит кучу денег. Опустим тот момент, что вменяемая злобная женщина на следующий день эту куклу отобрала бы. Меня интересует другое. Как он ее достал? Был темный вечер, народу на улице никого, магазины судя по всему закрыты. Продавец именно в этот день ждал нашего героя чтобы продать эту куклу? Или было проникновение со взломом с последующей кражей ценной куклы?

Помимо подарка, наш незнакомец положил целую золотую(!) монету ей в башмачок. Благородно. Только что она будет делать с золотой монетой? Девчонку скорее обвинят, что она ее украла, а хозяйка с радостью это подтвердит. Нет бы насыпать ребенку горсть медных(?) монеток, которые она реально могла бы потратить. Но мелочь это же совсем не благородно и не вписывается в образ великого благодетеля.

Я могу продолжать еще долго. Единственным более-менее реальным персонажем, к моему удивлению, вышла Козетта. За это я накинула повести полбалла. А основная цель автора — это заставить читателя всплакнуть над судьбой всеми угнетаемой сиротки. Причем это сделано на уровне 13-летней «писательницы» своего первого фан-фика. Это не классика — это, простите, убожество. Хотя прочитай я эту повесть в возрасте героини, мне это возможно бы и понравилось. Наверное, я б даже всплакнула от жалости к ней. Но данная писанина претендует на звание классической литературы для старшего поколения. Вряд ли я продолжу знакомство с данным автором. Плохо. Очень плохо. Я страшно разочарована.

Мне книга очень понравилась, советую прочитать, этот рассказ о маленько,бедняжке, которую мучели: заставляли по долго носить ночью большие вёдро с водой! Одним словом БЕДНЯЖКА!

Прочитайте весь роман «Отверженные» с начала до конца. И я думаю, не будет таких откликов. И столько безразличия и непонимания.

Очень интересная книга и эмоциональная

Вход и регистрация в Лабиринт

Авторизируясь в Лабиринте, я подтверждаю, что я старше 18 лет, принимаю условия работы сайта и даю добровольное согласие на обработку своих персональных данных и получение E-mail / SMS-рассылок с информацией об акциях и новых поступлениях Интернет-магазина.

Вы здесь впервые?

Мы пришлем вам письмо с постоянным кодом скидки для входа на сайт, регистрироваться для покупок необязательно

Войти по коду скидки

Вы получаете его после первой покупки и в каждом письме от нас. По этому номеру мы узнаем вас и расскажем о ваших скидках и персональных спецпредложениях!

Авторизация через аккаунт

Вход для постоянных покупателей

Авторизируясь в Лабиринте, я подтверждаю, что я старше 18 лет, принимаю условия работы сайта и даю добровольное согласие на обработку своих персональных данных и получение E-mail / SMS-рассылок с информацией об акциях и новых поступлениях Интернет-магазина.

Войти по коду скидки

Вы получаете его после первой покупки и в каждом письме от нас. По этому номеру мы узнаем вас и расскажем о ваших скидках и персональных спецпредложениях!

Введите Ваш логин в ЖЖ, и цена товаров пересчитается согласно величине Вашей скидки

Восстановление кода скидки

Введите e-mail или мобильный телефон, который Вы указывали при оформлении заказа.

Введите e-mail или мобильный

Укажите адрес электронной почты или мобильный телефон (в формате 9XXXXXXXXX, без +7 или 8)

  • Перейти к отложенным


  • Убрать из отложенных

Изображение

Мое знакомство с Виктором Гюго произошло через тоненькую книжечку «Козетта» (как и у множества других советских детей, пожалуй. Впрочем, был еще альтернативный вариант с «Гаврошем»), когда мне было лет 7 или 8. Я тогда знать не знала, кто такой Гюго и что эта история часть эпического полотна «Отверженных» не знала тоже. Возможно, в выходных данных детской книги это где-то и было указано, но мимо моего детского восприятия прошло. Это прошло, а вот сам текст в память врезался. Много лет спустя, читая уже полную версию «Отверженных» (я читала их несколько раз; полностью, кажется, трижды — в последний не так давно, а впервые в подростковом возрасте) я снова встретилась с Козеттой, только теперь уже, так сказать, в динамике и контексте: теперь я знала историю ее рождения, трагичность судьбы и глубину жертвенности ее матери и то, кто забрал девочку из жуткой харчевни от невежественных, жадных и злобных Тенардье знала тоже. При этом я понимаю, что в 7-8 лет про несчастную Фантину и бывшего каторжника, случайно сыгравшего роковую роль в ее судьбе — бесконечно рано.
Честно говоря, я удивилась, когда мой младший (пяти с половиной лет) вдруг стал настоятельно просить почитать ему книжку про бедную девочку «Газету» (да, над произношением имени пришлось поработать. Оказалось, что им читают эту книгу в садике перед дневным сном. Честно говоря, мне кажется, что это рановато (не так давно, кстати, принимала участие в обсуждении, когда детям уже пора Тома Сойера. Сама встретила на просторах сети (понимаю, что не истина в последней инстанции) список, где его рекомендовали детям до семи лет, и, мягко сказать, удивилась). Не знаю, что сподвигло на такой выбор, возможно, то, что Козетта осознавала себя с пяти лет и тяжко работала с этого же возраста, а героями детских книг довольно часто выступают ровесники юных читателей.
На удивление история моему ребенку пришлась по душе. Слушал прекрасно, удивлялся, что закончилось быстро и просил продолжения. Это совершенно точно не тот случай, когда «засыпаем под чтение словаря», потому что на протяжении следующих нескольких дней он задавал мне вполне конкретные и осмысленные вопросы относительно содержания прочитанного.
Меня порадовало, что в версии, которую читали мы сейчас, события пролонгированы относительно той, что была в моем детстве. Для меня эта история закончилась, когда Козетта в сопровождении нежданного благодетеля покинула Монфермейль (после чего у маленькой меня осталось множество вопросов, главными из которых были: кто? и куда?), а нынешняя версия довела ее с новообретенным названым отцом до Парижа и даже назвала его и мать девочки по именам. Возможно, впрочем, что это я просто так запомнила, потому что уведший девочку остался в моей детской памяти «черным человеком», тогда как в тексте он одет в желтый редингот (черной — траурной по матери — была новая одежда Козетты).
Пожалуй, этот текст стоит читать детям (возможно, более старшего возраста; насколько я знаю, хрестоматией он рекомендован четвероклассникам) ради самого текста. Тексты Гюго четки, прекрасно структурированы и глубоки, они прекрасно разбираются на афоризмы и выверенно воздействуют на разум и эмоции.
Кстати, вы помните, что полным именем Козетты было Эфрази? («Козетта — читай Эфрази. Малютку звали Эфрази. Но из Эфрази мать сделала Козетту, следуя тому инстинкту изящного, благодаря которому матери и народ любовно превращают Хосефу в Пепиту, а Франсуазу в Силету. Такого рода производные вносят полное расстройство и путаницу в научные выводы этимологов. Мы знавали бабушку, которая ухитрилась из Теодоры сделать Ньон»).
Вероятно, лично на меня этот текст произвел весьма глубоко впечатление, потому что одну из своих коллекционных кукол, очаровательную девочку, я назвала Эфрази (но сокращенно зову не Козеттой, а Фро).

Помнится в школе именно этот рассказ задел меня на столько, что я еще много лет вспоминала о нем. Я тогда успела дочитать до момента с витриной и куклой, прозвенел звонок, мы разбежались. Пришла домой, и весь вечер думала о том, что же случилось с маленькой Козеттой?
А потом я пошла в библиотеку, и увидела огроменный талмуд — «Отверженные». Единственное, что остановило такую кнопку как я, было то, что я банально не смогла бы дотянуть книгу.

Много лет спустя я все таки прочла «Отверженных», и пройдет время и я снова их перечитаю. Но, вот Козетта останется в сердце навсегда. Оказывается мне просто не хватило времени, чтобы узнать, хорошо или плохо сложится ее судьба.

Этот небольшой рассказ на самом деле очень емкий. В нем и любовь и боль, и надежда и мечты, и банальная человеческая жадность, эгоистичность, и подлость. Меньше 10 персонажей, а ощущение, что это все наше общество в миниатюре. А главное, Гюго умеет так писать, что слова достают до самых потаенных уголков души. И еще, знаете, чем прекрасен именно рассказ? Здесь нет таких любимых бесконечных отступлений автора. В нем все по делу. Маленькая жизнь крошки Козетты.

В который раз почти до слез довели меня строки о Фантине. Это больно. Нельзя читать просто так, внутри все сжимается и рвется от жалости. Вспоминается рассказ О.Генри — «Дары волхвов», но при этом не чувствуется той светлой радости и приятной потери. Здесь сплошная боль.

Прекрасный рассказ, прекрасного автора — это главное, что хочется сказать в конце.

#книжный_марафон

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Рябина бусинка описание сорта фото отзывы садоводов
  • Crisis core final fantasy vii отзывы
  • Черкезов аванес эдуардович пластический хирург отзывы
  • Альмагель а отзывы врачей гастроэнтерологов
  • Лавровый лист от псориаза отзывы