Каждый умирает в одиночку ганс фаллада книга отзывы

Читая этот роман, вы, как читатели другого поколения, всё время будете задаваться вопросом: «Что из этого вымысел, а что правда?».

Этот вопрос будет вас терзать, пытать и мучить. Вы затеете с этим романом своеобразный бой, в котором будете обречены. В конце концов, вы ему покоритесь, неизбежно падете ниц. Граница между правдой и вымыслом размоется. А может, и вовсе сотрётся. И вы отдадитесь на волю сюжетному ручью, целиком и полностью доверитесь автору, подчинитесь ему, позволите себя убедить. Потому что иначе нельзя: нет сил этому сопротивляться, нет сил отрицать это. Сможет ли расплавленная сталь сопротивляться тяжёлому молоту? Ну, вот и вы не сможете. Настолько убедительны и ярки эти персонажи, настолько гармонично они вписаны в декорации той эпохи: эпохи, которую автор воссоздаёт и которую, – в этом нет сомнений, – он пережил самолично.

Но автор в иностранной литературе, прежде всего, говорит с читателем голосом ее переводчика. Вот переводчице в данном случае ОТДЕЛЬНОЕ спасибо. Я не знаю ГДЕ они нашли эту уникальную личность, но этот слог это просто амброзия, нектар богов, Олимп художественности, вы понимаете меня? Я думала, таких уже не делают. Это явно опытнейший человек, профессионал своего дела.

Вот, знаете, что я отвечу тем, кто говорит, что, мол, художественную литературу не надо читать, потому что это все равно вымысел и прочее? – Руки прочь от художественной литературы!

Чтение Любой литературы – это прежде всего дискуссия с автором ( и отчасти с переводчиком) о ЕГО взгляде на какие-то вещи, где вы можете какие-то тезисы принять, а какие-то нет.

Читайте, пожалуйста, все, что вам угодно. И эту книгу не забудьте.

Всем спасибо за внимание и приятного чтения!

  1. Главная
  2. Зарубежная классика
  3. ⭐️Ханс Фаллада
  4. 📚Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
  5. Отзывы на книгу

Друзья мои, какой к черту Зу(су)зак(сак)? Чтобы хотя бы отдаленно узнать о том, как жилось в Германии нужно читать не современных авторов, спекулирующих новомодными приемами на сентиментальных чувствах читателя XXI века, нет, нужно читать тех, кто жил и писал тогда.
Именно этим ценна книга Ганса Фаллады «Каждый умирает в одиночку». И пусть автор вел жизнь практически затворническую — всё же он знал о немцах и Германии куда больше, чем те, кто пишут о ней сейчас по историческим материалам, и это в лучшем случае.
Это книга о нескольких маленьких людях, попавших в жернова истории. Но может быть именно эти стальные зернышки и привели в негодность страшную машину нацизма? Каждый по отдельности — хотя бы тем, что не пошли против совести, не купились ни на сладкие посулы, ни на угрозы. Противостоять соблазну выжить очень тяжело, не зря инстинкт самосохранения сидит в нас куда глубже, чем честь и совесть. И все же даже в нацистской Германии находились люди, которые находили моральные силы бороться с режимом, ненавидеть его и не сдаваться никакой ценой.
Но это не только книга о беззаветных храбрецах-трудягах. Есть в ней место и для низости гестаповских чинушей, и для отвратительных, мелочных сцен воровства и доносов, для жестокого урока матери, которая узнает, что собственный сын, родная кровинка, хвалился убийством ребенка-еврея…
Возможно, мои слова могут привести к ошибочному выводу — что это извнительная или патриотическая антинацистская книга. К счастью, нет. Это книга о гуманизме высшей пробы. И пусть название книги говорит само за себя — каждый умирает в одиночку, все же эта книга оставляет самые светлые и восторженные чувства. Желание быть человеком, во чтобы то ни стало, вопреки всему.

Ханс Фаллада
«Каждый умирает в одиночку»

«Прости, скажу тебе, жестокий грубый мир!
Противен мне твой грешный, злой кумир!
О господи, возьми меня к себе.
Воздай тому, кто здесь служил тебе!»

Ханс Фаллада (урождённый Рудольф Вильхельм Фридрих Дитцен) написал, на мой взгляд, превосходный роман. Антивоенный роман. Антифашистский роман. Очень сильный роман, который основан на реальных событиях — истории Отто и Элизы Хампелей. Свою самую известную книгу, которая увидела свет в 1947 году. Уже после смерти писателя (три недели не дожил до публикации). Автора противоречивого и прожившего сложную жизнь, который пил сверх меры и употреблял наркотики, неоднократно находился в принудительном порядке в психиатрической больнице, сидел в тюрьме, терял новорождённую дочь и пытался убить жену. Не зря же говорят, что все гении психи. А то, что Ханс Фаллада был гением лично у меня нет никаких сомнений. Он был свидетелем возвышения и падения нацистского режима, испытывал постоянные конфликты и гонения со стороны Министерства народного просвещения и пропаганды, часто менял место жительства, слыл затворником. Фаллада — это не Ремарк. И даже не Бёлль. Это что-то другое. Не лучше и не хуже. Просто другое. Но не менее важное.

«Никогда не знаешь, что ждёт тебя завтра!»

Меня сильно раздражает, когда многие люди проводят параллели мира романа «1984» исключительно с Советским союзом и царившим в нём коммунистическим режимом. Да ещё презрительно говоря «Совок». Аж левый глаз начинает дёргаться. Но почему эти же люди никогда (ну или почти никогда) не упоминают о другой тоталитарной стране — нацистской Германии? Они так сильно ненавидят прошлое своей страны или просто от узколобости? В романе «Каждый умирает в одиночку» с первых же страниц на читателя обрушивается удушливый, самый настоящий мир «1984» Оруэлла (говорю так, потому что многие знают о «1984» и немногим известен рецензируемый роман). После прочтения последней книги Ханса Фаллады кажется, что именно отсюда питал своё вдохновение великий британский прозаик! Из Германии нацистских времён. Всё-таки европейцам она была открыта много более, чем советская Россия. Такие же «маленькие» люди, которые находятся под полной властью железного сапога тоталитаризма. Доносы, доносы, доносы. Сплошные доносы. И бесчисленные жертвы, которые сгинули благодаря им в застенках Гестапо и за колючими заборами концентрационных лагерей. Тотальная слежка за всем и вся. Наблюдение друг за другом правит в этом безрадостном мире 30-х и 40-х годов. И не только органы государственной власти следят за своими гражданами, но и сам граждане наблюдают за каждым сказанным словом, каждым поступком, каждой мыслью своего сослуживца, соседа, родственника… Страшно, когда даже родные дети, развращённые и насквозь пропитанные идеологией, могут в любой момент позвонить куда нужно и доложить на родителей. Бояться собственных детей! Ужасно! Подозрение может пасть на любого. И неважно — заслуженно или нет. Ты можешь не понравиться прохожему, на тебя может затаить обиду брат… И они-то знают, что нужно делать. Эти моменты Хансом показаны просто замечательно. Очень атмосферно и правдоподобно передан дух всеобщего страха и подозрения, дух, который витает в воздухе и который навис дамокловым мечом над людьми. Столько боли и переживания чувствуется в тех строках. За людей, за их судьбу, за будущее своего народа. Не зря же Ханс Фаллада стал одним из немногих писателей, не покинувших Германию во время правления Афольфа Гитлера. Он не мыслил своей жизни в другой стране, он не мыслил разговаривать и писать на другом языке. Ведь он был немцем и хотел бы умереть дома, на Родине. И за это он достоин уважения.

«Чего не знаешь, о том не страдаешь…»

Германия. Берлин. Лето 1940 года. Страна зла, лицемерия, враждебности, гнилья, удушливого смрада и мертвечины. Маховик истории вращается без устали. Тихая и размеренная жизнь одних и полная потерь и ужаса жизнь других. Порочное и мрачное государство, в котором стать уважаемым членом общества можно лишь двумя путями: быть членом НСДАП или вступить в СС. Кого интересуют прежние заслуги, когда человек был мастером своего дела, профессионалом? Времена теперь другие. Теперь одним достаточно просто крикнуть «Хайль Гитлер!», а другим стать неблагонадёжным элементом. В семью Отто и Анны Квангель приходит извещение с фронта, в которой говорится, что их единственный сын пал в боях за Великую Германию. И всё. Целый мир рухнул. Одно извещение, написанное до боли сухим и лаконичным языком, может вызвать ничем неискоренимое горе у двух людей. Пусть даже один из них никогда в этом не признается. Ведь этот человек стоик, который имеет жёсткий птичий профиль, сам себе на уме. Железная добросовестная личность, считающая, что всё необходимо делать так, как полагается. Настоящее олицетворение лозунга немецкой нации «Ordnung uber alles!». А также поднять на борьбу против системы и правящего режима. И пусть эта борьба не будет отличаться масштабом и заранее обречена на провал, она всё равно имеет право быть. Ведь для честного человека важно остаться таковым до самой смерти. И не менее важно просто остаться человеком.

«В жизни за всё приходится платить, и зачастую дороже, чем оно того стоит…»

Открытки. Письма. 285 штук. Два года противостояния. Призывы задуматься, одуматься и противостоять Адольфу Гитлеру и его соратникам, коих насчитывалось сотни тысяч. Слова, обличающие правящий режим и бьющие в самое сердце любого здравомыслящего человека, любой матери, любого отца. Невзрачные и ничем непримечательные люди, которые выбрали служение правде, морали, совести и жизни. И для таких же как они писали смертельные своей правдой послания, представляя, что они способны что-то изменить. Но не все сильны духом в тяжёлые времена. И все они разобщены. Каждый живёт в одиночку. И так же умирает. В одиночестве. Боязнь за свою жизнь и жизнь близких делает своё чёрное дело. Страх проник в каждую клетку тела, в каждую мысль, в каждый взгляд. Страх делает невольными пособниками невинных людей, которые были обмануты в своих надеждах на лучшую жизнь, которую обещали нацисты после многих лет безработицы, инфляции, унижения и страданий. Но не все были чисты душой и намерениями. Это просто невозможно по определению, к сожалению. Хватало и обратных примеров. Были и убеждённые нацисты, и люди, которые просто служили государству невзирая на политический строй. Им всё равно, кто стоит у власти. Лидеры и режимы приходят и уходят, а дела должны делаться и поручения исполняться. Приказ есть приказ. Таков закон существования. Жизнь не стоит на месте. Даже несмотря на миллионы погибших, на многих пропавших без вести, на миллионы поломанных судеб и искалеченных душ и тел… И самое страшное то, что история имеет привычку вращаться по спирали. А это значит, что не за горами новые войны, новые убийства, новые смерти ни в чём невиновных, новые горести и страдания. Всё новое — это хорошо забытое старое.

«Одиночество может быть большим благом…»

А между тем перед читателем предстанет жизнь города и целой страны. Во всём своём многообразии. Где-то уродливом, а где-то прекрасном и манящим. Книга буквально пропитана страхом и одиночеством. И жизнью. Как ни странно. Но от неё веет испепеляющим надежду трагизмом. Трагедией целого народа, против которого была обращена своя же власть. В романе все одиноки. Каждый по-своему. И ничто не может этого изменить. Ни семья, ни женщины, ни мужчины, ни деньги, ни друзья. Роман полнится второстепенными персонажами, которые олицетворяют те или иные аспекты жизни немецкого общества. На страницах оживает весь срез человеческих отношений. Вот перед читателем предстаёт типичный развязный и слабохарактерный мужчина-хлюпик и нытик, потом хитрющий делец, далее честный рабочий-трудяга. И женские образы такие же. Одна являет собой воплощение выражения «Kinder, Küche, Kirche», а другая совсем не прочь привести любовника домой и отправить своего ребёнка на улицу. Что мне не очень понравилось, так это то, что многое здесь чётко делится на чёрное и белое, нет каких-либо полутонов, то есть все хорошие герои — это такие белоснежные ангелы без недостатков, а все плохие — дьяволы во плоти. Сам же роман вначале может показаться пепельно-серым как бесцветная форма твердолобого и внушающего ужас СС-вца, а герои иногда однобокими и картонными, текст простым и непритязательным. Есть грешок у книги. Но это вовсе не отменяет полного погружения в события книги, в бурлящую жизнь прекрасного города, человеческого сопереживания и живого интереса, каким же боком обернётся тому или иному герою его смелый, а местами противоречивый поступок, или желание сделать «лёгкие» деньги. Эва, Энно, Боркхаузен, Куно, Трудель, комиссар Эшерих, обергруппенфюрер Праль, вдова Гэберле, фрау Розенталь, семейство Перзике, советник Фромм, вы для меня были близки как никогда. Пусть даже кого-то из вас я презирал и ненавидел всей душой.

«Сколько ошибок совершают люди, думая, будто знают своих ближних насквозь!»

А уж заключительная четвёртая часть вообще способна выжать все мыслимые и немыслимые соки из читателя. Любого. Это что-то с чем-то! Она с лихвой искупает несущественные огрехи предыдущего повествования. Квинтэссенция всего того кошмара, который царил в умах власть содержащих, и ужаса, что происходил в тёмных подвалах Тайной полиции. То, что там описывается, не может оставить равнодушным (-ной). Те чувства, мысли, сила воли, поступки, думаю, надолго способны запасть в душу. Да и по всей книге раскиданы яркие, живые и жестокие сцены, от которых ком в горле встаёт. В момент, когда Отто Квангель держит справочник сына и думает о том, каким талантливым он был в своём деле и сколько ему приходило приглашений на работу, у меня перед глазами реально предстала вся не прожитая жизнь одного человека. Это до слёз. Или ночное происшествие на озере, когда жизнь замирает и отдаёт себя на откуп холодному лунному свету. Ужасные в своём бесчеловечии последние дни жизни Гертруды. Книга мне не открыла ничего нового. Но я этого и не ждал, так как вроде являюсь довольно искушённым читателем художественных книжек на тему Второй Мировой войны и жизни немецкого народа в то время. Я хотел получить животрепещущую живую историю о людях и их судьбах, мерно рассказанную повесть с беспощадным концом. Я это и получил. После огня всегда остаётся лишь пепел. Горстка пепла, которую развеет налетевший ветер, безжалостно унося последнее воспоминание о прощальном поцелуе, нежном взгляде родных глаз, тёплом прикосновении, горькой слезе…

«Ты видишь, как скорбит душа, о боже вездесущий!
Укрой ее от горя, всемогущий.
Кто много пострадал, тот у господня трона
Найдет покой, его в свое ты примешь лоно…»

Рецензия написана под музыку Eisbrecher — This is Deutsch, Rammstein — Stirb nicht vor mir и Wolfsheim — Kein Zurück.

Danke für Ihre Aufmerksamkeit!
Mit freundlichen Grüßen
А.К.

Пожалуй, он прав: много ли, мало ли — в любом случае на кону жизнь. Каждый действует по своим силам и способностям, главное-сопротивляться.

Книга прежде нечитанного мной немецкого автора заинтересовала меня достаточно давно. О Второй Мировой войне написано немало как непосредственными участниками событий, так и теми, для кого эти события лишь далекое прошлое, о котором тем не менее нельзя забывать. Так что привлекло меня именно здесь? Пожалуй, необычные главные герои. Те самые маленькие люди, о которых так любили писать наши (да и не только наши) классики. Они не были солдатами, не были подпольщиками, не состояли в сопротивлении и не планировали самолично пристрелить Гитлера. Они были самыми среднестатистическими обывателями, которые несильно задумывались о том, что хорошо и что плохо безотносительно их частной жизни.

Но то были времена, когда частной жизни не существовало, и государство вмешивалось тем или иным способом в жизнь каждого своего гражданина. Вмешивалось тяжелой поступью офицера гестапо, пришедшего по анонимному доносу. Вмешивалось цепкими ручками разного рода обличенных властью, отнимающими не только все нажитое, но и саму жизнь у тех, кому не повезло родиться с неправильной кровью. Вмешивалось похоронкой на единственного сына, который и воевать-то никогда не хотел… И в этот момент супруги Квангели поняли, что не смогут считать себя порядочными людьми, не смогут смотреть в глаза своему отражению, если не начнут делать хоть что-то. И хотя сам Отто в конце считает, что поступки их были мелкими, надо было бороться по-другому, я думаю, что он не прав.

Они боролись, и это главное. Зная, что их скорее всего поймают. Зная, что скорее всего приговор будет смертным. Они все равно продолжали писать свои открытки с антиправительственными и антинацистскими призывами. Писали в Берлине, который был весь пропитан страхом и ненавистью. Никто не был защищен и даже обличенный властью, сегодняшний любимчик начальства мог завтра оказаться с выбитыми зубами в тюремной робе в каком-нибудь подвале. Доносы, шпионаж, полное бесправие тех, кому отказали в праве быть людьми и кого законы теперь не то что не оберегают, а наоборот. Маньяк, которого схватили и посадили не потому что он убивал людей, а потому что убивал людей без разбора: и евреев, и членов партии. Страшное время… И автору удалось прекрасно передать его затхлую, пропитанную ужасом и смертью атмосферу. Сильная книга. Нужная книга. Чтоб помнили. Чтоб не забывали…

И все же один минус для меня здесь был. Им стала середина романа. Автор ввел в повествование людей, которые, имхо, к основному сюжету имели слабое отношение. Я, честно говоря, так и не поняла для чего они были нужны в таком количестве эфирного времени. Все эти Клуге, Баркхаузены, Персике… алкаши и игроки на ставках, мелкие жулики и ворье, проститутки и мужики, любящие жить за счет подвернувшейся под руку жалостливой бабенки. Не думаю, что в появлении таких людей виновато то время или правительство, такая мелкая погань будет, увы, всегда. Чем-то, как правильно заметила моя сочтица, они напомнили героев романа другого классика «Квартал Тортилья-Флэт», и как и в случае с теми героями читать про них мне было абсолютно неинтересно и скучно.

Хорошо, что в последней трети романа они почти не упоминались. Мне они только настрой сбивали. Без них же концовка вышла напряженной, жесткой, запоминающейся. А в конце автор совсем неожиданно дает позитивную ноту. И хотя я этого не ожидала, я была приятно удивлена, писатель дожил до конца войны, застал конец Гитлера и его тысячелетнего рейха и отсюда его вера в светлое будущее, в жизнь, а не в смерть. За этот глоток свежего воздуха на последних страницах ему отдельное спасибо!

— Но что мы можем сделать, Трудель? Ничего! Подумай, какая власть в руках у Гитлера, а мы-то с тобой — вообще ничто! И сделать ничего не можем!
— Если все будут думать, как ты, Карл, Гитлер навсегда останется у власти. Кто-то должен бороться против него.

Ханс Фаллада написал этот роман за 24 дня. Роман объемом более чем в 600 стр. Поражает его скорость. Вскоре после этого писатель умер. Интересно, отчего Фаллада вообще взялся писать о германском Сопротивлении – сам-то он в Сопротивлении не участвовал, служил зондерфюрером в Имперской службе труда. Правда, на заре нацизма, этак в 1933-1936 гг. писателю пришлось нелегко – он не хотел уезжать в отличие от своих коллег Томаса Манна и Эриха Марии Ремарка, его настойчиво просили вступить в партию, запрещали некоторые его сочинения. В итоге получилось договориться: партия «доверила» ему писать детские сказки без политики, а потом его огромнейший роман «Волк среди волков» похвалил сам Геббельс, назвав его… «суперкнигой»? Вот уж действительно: признание пришло, откуда не ждали. Геббельс был тот еще эстет, кто бы спорил.

Знаете, совсем не хочется винить Фалладу в том, что он приспосабливался к нацистскому режиму. Да, его могли обвинять в конформизме те, кто уехал из Германии: «Ага, жил при нацистах, даже служил у них, ага!» Но зачем же он, имея такой багаж за плечами, взялся писать о Сопротивлении? Чувство вины? Отчасти. Мне кажется, все намного сложнее.

Пока я читала книгу, у меня все время вертелось в голове: «Зачем же он взял такой тон? Что он все-таки хочет этим сказать?» Формально кланяясь германскому Сопротивлению, он одновременно с этим его принижает. Писатель словно бы хочет закричать: «Да как вы не понимаете, что все бесполезно? Зачем вы это делаете? Это же плохо-плохо-плохо кончится!» Это похоже на самооправдание: «Я не участвовал в Сопротивлении… плохо, конечно, но вот теперь я пишу книгу о том, как плохо было в Сопротивлении… значит, не таким дураком я был, Сопротивление – это больно и бессмысленно».

Не менее занятно то, что у Фаллады самые интересные (с точки зрения психологии) образы закреплены за разного калибра партийными. Их мотивы понятны и человечны, хотя и жестоки. Особенно хорош образ комиссара Эшериха – этакий запутавшийся полунацист, полуантинацист, который просто любил работать, а в итоге оказался заложником страшной системы. Вот его реально жалко, хотя он временами та еще сволочь. Неплохо показана неповоротливость тайной полиции – понятно, отчего германское Сопротивление (от молодежного до взрослого, военного и социалистического), при своей неосторожности, дожило аж до 1944 г. Что же касается героев Сопротивления (Отто и Анна Квангель), то они вышли схематично положительными; писатель не понимает, не знает, как люди из партии шли в Сопротивление, какую психологическую ломку они выдерживали, чтобы просто ступить на путь борьбы с режимом.

Реальным антинацистам (говорю, как человек, несколько лет изучавший историю германского Сопротивления) было намного сложнее решиться. У них это не срабатывало по щелчку пальцев: вчера я верил в Гитлера, а нынче я готов сражаться против него! Фаллада избавил своих положительных героев не только от психологической ломки, но и от важнейших личных и социальных связей, а именно эти связи мешали многим пойти против системы. Германское Сопротивление – не то же, что советское, польское, французское и т.п. Нацисты для них – не страшная иноземная сила, что сметает все на своем пути; нет, эти нацисты – чьи-то братья и сыновья, школьные и университетские друзья, коллеги, соседи, возлюбленные. Это – свои. Они не с неба свалились в 1933 г. Намного легче пойти против чужака с волчьим оскалом, чем против любимого брата или мужа, против своих родителей и детей. Это переплетение боли и любви.

Самый простой пример – история Германа и Альберта Герингов; старший брат (Герман) был вторым человеком в рейхе после А.Г., а младший (Альберт) был противником режима и, как мог, помогал евреям. Что не мешало им любить друг друга. Старший Геринг вечно вытаскивал брата-антифашиста из неприятностей, а тот вечно извинялся и брался за старое. И таких историй – вагон и маленькая тележка. В книге Фаллады были зачатки этого конфликта, но писатель словно бы побоялся его развивать. Хотя это самый сложный конфликт любой (не только германской) диктатуры – близость идеологических врагов на бытовом уровне.

У Фаллады же нацисты и их противники четко разделены, данный конфликт невозможен, у него в одной квартире живут исключительно нацисты, в другой – антинацисты. И, по мнению автора, никаких отношений, кроме враждебных, у противников быть не может: только непримиримость, только хардкор! Убивать всех за косой взгляд! Убивать, убивать, плевать на причину, обстоятельства и мотивы, просто убивать! Нужно ли говорить, что при такой «черно-белости» невротизация в обществе была бы намного выше? После этой книги я искренне удивляюсь, почему не казнили граждан, которые писали в гестапо и Гиммлеру письма в защиту знакомых евреев, и отчего не расстреляли демонстрантов на Розенштрассе. В том же СССР в 30-40 гг. никто бы в здравом уме не стал писать письма Сталину и Ежову в защиту арестованных, да и на улицу Горького никто не ломился митинговать против несправедливых репрессий (это я не к тому, товарищ майор, что Германия была лучше, не шейте мне 354.1 УК РФ, просто в Германии наци-режим жил меньше, в Германии не было жесткой революции с уничтожением отдельных классов, Германия какое-то время жила при демократии, и далеко не все перенастроили мозги на диктатуру).

Как уже было сказано, книге не хватает препарирования человеческих чувств, она очень близка к соцреализму: больше действий, меньше рефлексий. Поэтому, несмотря на большой объем, остается чувство, что постоянно чего-то не хватает. Вместо того чтобы углубиться в переживания Анны и Отто, писатель резко бросает читателя к другим героям, объективно менее интересным. Так получается картина нравов, но есть ли в этом смысл? Кажется, писатель сам уже стал бояться своего Сопротивления: «Чем меньше я о нем напишу, тем лучше!» Но в итоге все заканчивается простым перечислением событий и разделением на «плохих» и «хороших». Книга не объясняет, какой путь они прошли – ну не появились же они такими на свет! – сколько всего передумали и перечувствовали, пока пришли к нацизму или Сопротивлению.

Участник Сопротивления, известный лютеранский богослов Дитрих Бонхёффер как-то написал в своем дневнике: «Эту историю мог бы рассказать только Достоевский». Написал по дороге из одного концлагеря в другой. Достоевского вообще очень любили в той Германии – и начитанные нацисты вроде Геббельса, и начитанные антинацисты типа Бонхёффера и Остера. Честное слово, если бы «Одного в Берлине» написал Достоевский, это была бы гениальнейшая книга на века. Было бы не хуже ПиН с БК. Хансу Фалладе же, к сожалению, чего-то не хватило. Его книга по-своему хороша и заслуживает прочтения, но не стоит возлагать на нее больших надежд. Это памятник Сопротивлению, но сделан он из гипсокартона, при всем моем уважении к памяти погибших и таланту хорошего писателя.

P.S. Оценка за важную тему и финальную часть ;)

Я вычитала, что есть способ реанимировать зачерствевший хлеб. Его надо подержать на водяной бане, или сбрызнуть водой и поставить греться в микроволновку. В теории выпечка должна восстать из мёртвых как Лазарь, однако, у меня в большинстве случаев получается просто наполовину мокрый, наполовину чёрствый хлеб.

От «Одного в Берлине» совершенно те же ощущения, что и от несчастного хлеба. Пресно, скучно, написано не очень. А ведь сколько было ожиданий – написано по мотивам реальных событий, да ещё и человеком, пережившим нацистский режим; уже немецкая классика. Мечта маркетологов, надёжная сенсация. Достичь просветления или катарсиса, однако, во время чтения не удалось.

Почему? По ощущениям очень вторично. Хотя на самом деле, «Один в Берлине» — вещь первичная. Всё реально, многое пережито автором лично, да и книга уже была практически написана в 1947 году, как говорится, по горячим следам. К сожалению, уже давно печатаются не только Ремарк и Бёлль, но и бесчисленное количество современной литературы, где фашистская Германия или оккупированные страны выступают местом действия.

Получается такой конфуз: авторы, которые гитлеровский фашизм в глаза не видели (хорошо, если учебники истории открывали), пишут гораздо более захватывающие, хоть и выдуманные от начала до конца истории. Какой-нибудь, Господи прости, Книжный вор или Мальчик в полосатой пижаме пробил на слёзы и размышления гораздо большее количество людей, чем произведения Фаллады.

Фаллада и его посмертно изданный франкенштейн «Один в Берлине» приходят на мировой литературный рынок и говорят: «Ребята, фашизм – это плохо! Но не все немцы – моральные уроды, есть и нормальные люди!». Читатели могут ответить: «Это мы знаем, что ещё интересного расскажешь?». А рассказывать больше нечего. В кинематографе, например, одной мрачной картины фашизма уже недостаточно, чтобы потрясти зрителя. Режиссёры Тарантино и Вайтити извернулись, как могли, и смешали тяжёлый сеттинг с такими жанрами как альтернативная история или комедия.

Впрочем, ждать комедию от немецкого автора в сороковых годах как-то бесперспективно. Давайте поговорим предметно, почему книга сама по себе не тащит. Во-первых, автор в своих героев не верит. О прототипах главных персонажей Фаллада отзывался так:

And when Fallada read about the Hampels’ resistance, he found their story uninspiring. In the article published in Reconstruction he described the couple as “two insignificant individuals … without particular skills,” noted that they were “faithful supporters of the Führer” until 1940, commented that their postcard propaganda was “poorly spelt” and “clumsily expressed,” speculated that such few cards as were not taken to the police were “read hastily and fearfully and destroyed immediately,” and emphasized that “the sound of their protest died away unheard.

Даже в конце произведения автор неуверенно заключает, что наследием главных персонажей стала смерть. Во-вторых, дыхание жизни, какой-то движ и искра эмоции чувствуются отнюдь не в положительных персонажах, которые похожи на гипсовых статуй, а в отбросах общества, которых Фаллада описывает обстоятельнее. Слизняк Энно Клюге, присасывающийся то к одной женщине, то к другой, на редкость фактурный персонаж. То, что подавляющее большинство времени Фаллада описывает второстепенных героев, говорит о том, что главные ему были не очень интересны. В целом, вполне закономерно, если учесть, что книга об Отто и Элизе Хампель писалась на заказ.

В-третьих, то, как автор на пальцах объясняет, что чувствуют и думают персонажи, что с ними случится и какой в них выражен конфликт – это отдельная печаль. Ладно, Фаллада не доверяет своим героям, но он не доверяет и читателю. В принципе, формула «не рассказывай, а показывай» могла казаться несостоятельной в конце сороковых годов двадцатого века, когда писателю хотелось донести до публики, насколько страшным был фашистский режим. Однако, читать от этого легче не становится. Практически в каждую сильную, напряжённую сцену просачивается стремление автора поморализаторствовать и объяснить тугодумам-читателям, что сейчас произошло (или даже, не дай Бог, что произойдёт).

Есть ли плюсы? Конечно. В отличие от многих современных фильмов или книг с фашистским сеттингом, Фаллада рисует хоть и более депрессивную, но в то же время реалистичную картину бунта против системы. Писать открытки с антигитлеровскими лозунгами – это уже очень много для обычного человека. Не всем же поджигать кинотеатр с фюрером. Да, почти всех приличных людей под конец книги переловили и пересажали, спрашивается, зачем оно всё было. Но библейская метафора с зерном, которая тянется через всё произведение, позволяет сказать, что, пусть даже всё поле заросло сорняками, парочка колосьев должна прорасти.

А хлеб всё-таки надо доедать вовремя.

Впервые читала книгу этого автора. читала по рекомендации и готова рекомендовать другим читать. Еще один кусочек пазла о нацистской Германии, о том, как это отразилось на простых немцах, о том, как работает пропаганда, спираль молчания и так далее. Страшно это всё, весьма похоже на то, что происходит в России сейчас, в 21 веке…

как будто про СССР написано. жутко от того, что всё повторяется.

Вот за такое произведение нужно давать Нобелевскую Премию .

Книга понравилась.
Побуждает задуматься…

Очень страшная книга, но оторваться трудно

написал(а) рецензию15 мая 2025 9:58

Один в Берлине. Каждый умирает в одиночкуГанс (Ханс) Фаллада

Долгое время я избегала знакомства с этим произведением, опасаясь беспросветной депрессивности, характерной для работ о военном времени. Однако Фаллада нашел хороший баланс — его повествование сохраняет необходимую дистанцию, позволяя читателю наблюдать за событиями без полного эмоционального погружения, но при этом не лишает историю человеческого тепла.

Сила романа заключается в показе немецкого сопротивления. Автор демонстрирует спектр различных форм несогласия — от молчаливого неприятия до активного противодействия. Особенно ценно, что книга разрушает миф о единодушной поддержке нацизма немецким народом, показывая, как даже в самых мрачных условиях находились люди, сохранившие человечность.

Однако именно в изображении персонажей кроется и главная слабость произведения. Фаллада создает слишком прямолинейную картину, где сторонники режима представлены как сборище примитивных существ — либо пьяниц, либо тупых садистов. Их антиподы же, напротив, наделены всеми мыслимыми добродетелями. Такой черно-белый подход не приминим для произведения, претендующего на реалистичность. В жизни границы между добром и злом редко бывают столь очевидными, особенно в условиях тоталитарного режима.

Тем не менее, книга заставляет задуматься о природе сопротивления, о том, как обычные люди могут сохранять достоинство в бесчеловечных условиях. В конечном счете, это произведение, которое стоит прочитать, несмотря на его недостатки. Оно предлагает взгляд на военную Германию изнутри, показывая, что даже в самые темные времена находятся люди, способные на мужество.
#непутевые_заметки 4

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

написала рецензию3 октября 2021 12:05

Один в Берлине. Каждый умирает в одиночкуГанс (Ханс) Фаллада

Жил да был человек маленький.

Как же печально, когда переводчик не владеет словом, когда формально, он переводит правильно, но по составляющей — неверно. Прекрасная книга, удивительная книга, книга наполненная страхом, болью, ужасом, отчаянием, искоркой жизни превращается у такого переводчика в пустоту с картонными персонажами, за которых не страшно, за кого не переживаешь, ты не чувствуешь атмосферы Берлина времен второй мировой, когда любое слово, любой взгляд — это виселица. Тебе так все равно на происходящее, что ты способен отложить книгу и забыть про нее. Про уникальную книгу просто забыть, потому что переводчик оказался не готов к передаче материала.

Я благодарна Наталье Касаткиной, Ирине Татаринова и Вере Станевич, которые в 1988 году создали еще один перевод книги (первый был в 1971), когда я по первым двум предложениям поняла, что правильно считывала идею книги и поэтому, скрипя всем, чем может скрипеть читатель продолжала вгрызаться в текст и в героев. Всего два их предложения, можно сказать, сдружили меня с книгой, не с переводом от Нины Федоровой, который я все же дочитала, уже понимая, как она не дотягивает до красоты формы и слова, а именно с книгой. Наверное, все же человеку, который не пережил вторую мировую или пережил ее в младенчестве, трудно, даже как оказывается — невозможно, передать человеческую усталость, человеческий страх, человеческое умение поднять голову над страхом. Читаешь о наградах переводчика и недоумеваешь, что же с ним произошло, что он замусорил текст, не усложнил, а именно замусорил, почему выбрал из всего многообразия синонимов в великом русском у слова «угнетало» — «невмоготу»? Как вышло, что при строительстве предложения, женщина не устает, а остается бодрой. Это мелочи, но из них возникает мир. И именно из-за такого он или дышит или остается просто буквами на бумаге.

В переводе 2017 все осталось на бумаге, ничто не задышало, не вышло в мир, не родило человеческой идеи. В книге есть интересное замечание автора:

«– А вы помните, Квангель, – спросил Эшерих, – сколько писем и открыток написали в общей сложности?
– Двести семьдесят шесть открыток, девять писем.
– Стало быть, целых восемнадцать штук нам не сдали.
– Восемнадцать… вот моя работа за два с лишним года, вот вся моя надежда. Восемнадцать штук, оплаченных жизнью. И все-таки целых восемнадцать!
– Только не воображайте, Квангель, – сказал комиссар, – что эти восемнадцать штук передаются из рук в руки. Нет, их нашли люди, у которых у самих рыльце здорово в пушку, потому они и не рискнули сдать открытки. Эти восемнадцать тоже ни малейшего воздействия не оказали, мы ни от кого об их воздействии не слыхали…
– Выходит, я ничего не достиг?
– Выходит, вы ничего не достигли…»

Вот и с переводом 2017 так, он ничего не достигает, только если не попадает в руки тех, кто уже начитан, кто может среди этой замусоренность, невыразительности увидеть саму идею. Но это их заслуга и тех, кого они читали раньше, а совсем не переводчика. В конце книги есть послесловие от Альмута Гизеке (нам не удосужились пояснить кто этот человек), где говорится о стиле книг Фаллада и подмечается, что Берлин в его книгах всегда действующее лицо, всегда что-то очень значимое. И ведь, скорее всего Нина Федорова переводила это послесловие для книги и встает вопрос, как вышло, что в ее переводе Берлин пропадает? Он не действующее и не значимое, он просто название улиц, подворотни и задние выходы. Он не индивидуален, он любой город мира. Это было бы замечательно для любой другой книги, а не для той, где главное — это маленькое сопротивление власти Гитлера, когда он сам кажется так рядом, буквально за углом, это ведь его город. Печально, что есть все для того чтобы передать русскочитающему читателю (простите за тавтологию) такую уникальную по содержанию вещь, так уникально созданную и увы «вы ничего не достигли». Хорошо все же, что есть другой перевод более ранний, сумевший схватить и передать идею и читать надо его, потом просто переместиться в 17 главу нового и вернуться обратно в старый перевод. Потому что уже жалко в новом звучит: «Особо акцентированные слова выделены курсивом.» Не интонационно в предложении, чтобы мы не смогли их упустить, а курсивом! Беда.

Но перейду уже от перевода к самой книге. В конце послесловия Альмута Гизеке (кто бы он ни был), хорошо сказано:

«…посыл о том, что даже самый малый акт сопротивления имеет значение.»

Тут не поспоришь. И для любого немца, как и для любого человека на Земле, особенно после войны было значимо знать, что были люди в самой Германии и тем более под боком у Гитлера не согласные с его политикой и пытающиеся сделать хоть что-то против него, сами немцы. Сделать, как уж умеют, даже если кажется, что ручками вовнутрь:

«– Секундочку! Разумеется, вы правильно сделаете, если перед уходом выпустите из шкафа человека, который там спрятан. Когда я осматривал вашу спальню, он, по-моему, уже сильно страдал от духоты. К тому же в шкафу, наверно, много нафталина…
Красные пятна сбежали с ее лица. Побелев как мел, она смотрела на него.
Эшерих покачал головой.
– Эх, дети, дети! – сказал он с насмешливой укоризной. – Работать с вами легче легкого! Заговорщики, называется! Боретесь с государством детскими уловками? Ведь только себе и вредите!»

Тогда было, в 1947 было важно знать, что они сражались хотя бы так, хотя бы детскими уловками, а сейчас важно понять, что один ты может и умираешь, но точно сражаться не должен в одиночку, только если вас много, если каждое звено цельное вы можете победить. Ведь если читать книгу и смотреть, как расходятся круги по воде, то единственная светлая нота в книге, дарующая жизнь, возникла не благодаря деятельности одиночек.

Другое время — другие выводы.

Уже нельзя быть просто хорошей и доброй женщиной, уже надо понимать и оценивать свои поступки, потому что, вы только задумайтесь, добрая и хорошая Хета Хеберле, понимая что поступает неверно отправила на квартиру к женщине дающей приют сопротивляющимся режиму, того кому сама не доверяет и что вышло? Ничего хорошего. Маленькая квартирка перестала быть прибежищем и возможно стала даже ловушкой.

Да, книга о маленьких людях. Тем она и хороша. Маленький человек и может мало, он не учитывает большего. Его заботы малы. Он не умеет смотреть широко. Тут каждая история о том, что сопротивляться можно и это правильно и одновременно о том, что надо быть больше, чем просто маленький человек, нельзя победить громадину, если ты мышка с плакатом. Увы, но нельзя. Хоть слон и боится мышек. Даже, если мы возьмем за пример счастливую историю Куно, то там получилось все хорошо лишь потому, что в семье маленьких людей был большой, умеющий учить. Лишь потому, что сам мальчишка решил, что он больше, чем маленький человек и потому что уже одно большое государство потеряв миллионы жизней, снова зажгло солнышко над миром. Мы не будем сейчас говорить о том, что было в этом самом государстве, но оно не уступило, не встало на колени, а большими людьми, которые в своей повседневности были может и маленькими, встало на защиту человечества.

Повторюсь: другое время — другие выводы. И об этом должен был петь новый перевод книги. Он должен был подчеркивать одиночество людей выбирающих быть одинокими, каждый раз подчеркивать мысли и поступки, ведущие к одинокой смерти. Ведь важно не только сопротивляться, но и объединяться и в идеях, а не ради одного человека и с готовностью бросать любое дело, когда человек нужный оказывался рядом. Важно признавать свои ошибки, смотреть правде в глаза.
Фаллада тем и хорош, что смог в своей книге показать неподготовленность людей, все еще неверящих в происходящее, их зацикленность на себе, их неумение сопротивляться грубости, неумение вовремя замолчать, как легко любого запугать, если у него нет ни цели, ни идеала и он не знает что хочет получить в конце, кроме личного уютика. Он как раз и рассказывал о таких людях, которые плыли по течению, которые бы хотели, чтобы был кто-то сверху, который говорил бы как делать, они себе такого и выбрали. Только вот не разглядели, что он с минусом, но ведь и не хотели смотреть на это, лишь бы кто-то уже отвечал за них, как это не прискорбно, но и сейчас такое практикуется. Поэтому нам и напоминают:

«Видите ли, Квангель, разумеется, было бы в сто раз лучше, если б нашелся человек, который говорил бы нам: вы должны поступать так-то и так-то, у нас такой-то и такой-то план. Но будь в Германии такой человек, тридцать третьего года никогда бы не случилось. Вот нам всем и пришлось действовать в одиночку, и переловили нас поодиночке, и умереть каждому тоже придется в одиночку. Но мы ведь все равно не одиноки, Квангель, и умрем все равно не напрасно. В этом мире ничто не происходит напрасно, а поскольку мы боремся за правое дело против грубой силы, то победа в итоге все равно будет за нами.»

Разговор большого с маленьким.

Нас предупреждают, что в книге много страшных моментов, но они правдивы и поэтому остались в книге. Опять же эти страшные моменты не для нашего циничного или привыкшего времени, их нужно было усиливать. Не устрашнять додумывая текст, а мыслью или словом, хотелось в переводе видеть безысходность, понимать отчаяние человека на допросе, который раз за разом из-за унижения выдает людей, понимает, что делает, сопротивляется, но продолжает выдавать, потому что он мышка перед тем, кто никуда не спешит, он уже там, где ему хорошо. Читать не про видимость потери самооценки, а кожей ощущать, как она падает, пугаться от смены ролей или реветь голосом от отчаяния, что такое происходит, а все шло мимо, все страшно не было страшным и случалось с картонными людьми, не потому что Фаллада не написал, он написал в 1947, когда хорошо помнился этот страх, переводчик нашему времени это не передал. Беда, когда видишь, как теряется книга, превращаясь в обыденность.

А ведь книга как хороший урок для одиночек. Книга как хороший урок для тех, что думают: «Оно само рассосется». Книга, напоминающая о том, что может ты и маленький человек, но поступки твои должны быть, как из Баллады о маленьком человеке Рождественского:

…А когда он упал —
некрасиво, неправильно,
в атакующем крике вывернув рот,
то на всей земле
не хватило мрамора,
чтобы вырубить парня
в полный рост!

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Добавить комментарий

написала рецензию20 марта 2019 17:44

Один в Берлине. Каждый умирает в одиночкуГанс (Ханс) Фаллада

Как бы поступил ты? Спрашивают читателя издатели книги сзади на обложке.

Как? Если вопреки громким лозунгам и посулам властей по итогу все вокруг запуганы. Идёт явная травля и издевательства над людьми определённой национальности. Те, кто не вступил в партию, фактически бесправны, и за любой намёк на проступок их могут поместить в концлагерь. Наживаются и занимают посты в основной массе только ушлые люди, не брезгующие никакими методами, бесстыдные, почти недумающие, те, которые умеют исполнять любые приказы и кивать в знак согласия, когда необходимо. Если идёт война, и ради такого государства погибают сыновья, которые не учились воевать, а получали совсем иную профессию, имели невест и планы на жизнь. Если почти каждый вокруг  мог сдать и предать каждого, и тебе надо было постоянно оглядываться и следить за собой. Если расследования дел и суд показывали не власть закона, а власть фашистского строя и партии. Боюсь, что лично я бы выступить против не смогла.

Супруги Квангель всегда жили тише воды, ниже травы. Были, с одной стороны, внешне такими как все, а с другой — старались меньше общаться с людьми, чтобы чего не случилось. Но когда погибает на войне их сын, к ним постепенно приходит осознание того, что они своим бездействием молча соглашаются с тем, что творится вокруг; и даже членство в партии им претит. Да, они люди маленькие, и всё, что они могли сделать — это писать призывы на открытках, дабы открыть людям глаза на творящийся беспредел. Уже только из-за этого Квангелей можно считать героями.
В книге мы читаем о многих второстепенных персонажах: тех, кто вышел из партии по моральным причинам, кто ничем не гнушался и пытался вылезть или нажиться, кто попался не в то время и кому загубили жизнь за просто так. И о многих многих других. Книгу нужно читать. Советую.
#БК_2019 Книга, автора которой уже нет в живых.
#книжный_марафон
#бумажный_марафон

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Показать все комментарии (4)

написала рецензию8 февраля 2019 23:02

Один в Берлине. Каждый умирает в одиночкуГанс (Ханс) Фаллада

Поначалу не могла понять причину таких высоких оценок, постоянно путалась в персонажах, не могла уловить суть, но в итоге довольно быстро втянулась.
События происходят в Берлине в период войны. И особенно необычным для меня стало, что показывают как жил немецкий народ. Отношение к тем, кто не вступал в партию, был пренебрежительный. А если ты пойдешь против своего народа, то к тебе будут относиться с крайним презрением и ненавистью, что и случилось с героями этой книги.
Название очень точно передает всю скорбность того времени. Каждый умирает в одиночку. И после каждой конкретной смерти я опять задумывалась о названии. Тогда было крайне сложно умереть спокойно в кругу любящих людей.
Меня просто поражает жестокость фашистов, особенно как они ловко из ничего делают тебя повинным во всем.
Супруги Квангель может и не добились ничего своим предприятием, но показали насколько они против такой власти. Только жаль из-за них пострадали близкие им люди.
А книга в итоге мне понравилась, как в общем и все книги о войне)

#свояигра (книга о войне за 50)

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Добавить комментарий

написала рецензию18 июля 2018 9:04

Один в Берлине. Каждый умирает в одиночкуГанс (Ханс) Фаллада

Еще не прочитав и 1/5 книги, я задалась вопросом «Как эта книга столько времени ускользало от меня? Почему только сейчас я узнала, что есть такой невероятный драматический военный роман?» И эта книга мне понравилась, пришлась по душе, ей был поставлен максимальный бал, и огромное количество эмоций осталось после её прочтения. И можно подумать, что я какой – то фанатик – садист, если люблю такого рода книги. Ведь книги военного жанра всегда пропитаны страхом, ужасом, болью. Но причины любви к такой литературе вовсе не в садизме, а в том, что в героях есть жизнь и свет; в том, что они идут наперекор сложной и страшной системе, оставаясь верными себе и своим принципам. Именно тот стержень, который присутствует в людях, дает веру в то, что человек волен выбирать, как ему жить и как поступать. И именно такими были главные герои романа Анна и Отто Квангель.

Совсем недавно в рецензии на На Западном фронте без перемен я задела тему того, что далеко не все немцы были рады войне и поддерживали лозунги, направеленные на разжигание ненависти и страха. Роман Г. Фаллады именно об этом. О простых людях, которые жили в Берлине во время страшного времени. Анна и Отто, потеряв единственного сына, начинают собственную маленькую войну с огромной политической машиной. И с одной стороны то, что они делали это мелочь – ведь народ был запуган и боялся каждого, даже того, кому всегда доверял. Но с другой стороны, еженедельное создание открытки с новым лозунгом придавало им силы и веры в справедливость. И мне хочется верить, что люди, находящие рукописные призывы к миру, хоть на минуточку задумывались о том, что написанное имеет бОльший смысл чем, кажется на первый взгляд.

Очень важно, что роман не выдумка, а реальная история. Возможно, приукрашенная история, но за основу взят поступок, который два года заставлял полицию сходить с ума в поисках Домового. Хочется отменить, невероятную смелось старой супружеской пары и их любовь, не угасшую до последних минут их жизни.

В книги есть и другие персонажи, но рассказывать о каждом будет долго и мне кажется, что на много лучше познакомится с ними каждому читателю лично. Язык книги не сложен, но интересен. Не смотря на размер книги, чтение проходит невероятными шагами и пробуждаются чувства даже к персонажем скорее отрицательным, чем положительным или к тем, кто появлялся всего на несколько глав.

@loki , спасибо за эту книгу. Это было круто.

#свояигра №4 (Книга о войне за 50)
#книжные_жирушки

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Показать все комментарии (9)

написала рецензию13 мая 2018 12:04

Один в Берлине. Каждый умирает в одиночкуГанс (Ханс) Фаллада

#Добро1_1курс
#этотденьпобеды

Я не могла пройти мимо этого романа, хоть и пришлось задействовать тег #добро_побеждает_зло. Книги, подобные этой, всегда оставляют сильное впечатление. Потому что главная их тема — нравственный выбор обыкновенного человека в условиях бесчеловечной системы.

В центре повествования — супружеская пара, Отто и Анна Квангели, которые пытаются противостоять нацистскому режиму доступными им средствами. Но что может противопоставить одиночка беспощадной машине? На самом деле, многое. В мире, где все перевёрнуто с ног на голову, извращена мораль и забыта справедливость, просто жить, не участвуя в безумиях, охвативших страну, — уже немало, ведь даже это теперь вне закона. Безумие возведено в норму, и каждый, кто остаётся в стороне от навязываемого новой моралью образа жизни — преступник в глазах власти.
В таких условиях важнее всего сохранить человечность, и поэтому любой поступок, который демонстрирует её — это оружие в борьбе с режимом. То, на что не каждый решится и в хорошие времена, сейчас просто не имеет цены: спрятать гонимого, накормить голодного, принять в семью беспризорного. Чем больше людей преодолеют страх, посмеют оставаться Человеком, тем меньше шансов у системы, ведь весь этот гигантский зловещий механизм держится исключительно на страхе, это — его топливо.

Отто и Анна решают пойти дальше пассивного сопротивления — они начинают распространять открытки с изобличающими режим текстами. Их цель — заставить простого обывателя открыть глаза и задуматься, а тогда, возможно, число тех, кто «посмел», станет больше.
Деятельность Квангелей сопряжена с огромным риском, а эффективность её сомнительна. Но Анна и Отто не могут иначе. Для них это необходимость, это способ оставаться порядочными людьми в собственных глазах.

Самый драматический момент романа — открытие Отто реальных результатов их двухлетних усилий и последовавший за этим внутренний монолог Эшериха. Но даже это — маленькая победа, это подтверждение, что сколь ничтожными не казались посевы, они обязательно дадут всходы.

“Какая разница, борется ли один или десять тысяч; если один чувствует, что должен бороться, он борется, вместе с соратниками или без них. Я не мог не бороться и боролся бы снова и снова.”

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Добавить комментарий

написала рецензию11 мая 2018 22:49

Один в Берлине. Каждый умирает в одиночкуГанс (Ханс) Фаллада

«Когда гестаповский чиновник проламывает прикладом голову человеку, а пьяный врач не делает попытки спасти умирающего, тогда все в порядке. Но когда священник не препятствует самоубийству и допускает свободу выбора у заключенного, которому ее иметь не положено, тогда оказывается, что он совершил преступление и должен за это расплачиваться.»

Сильная книга. Книга, основанная на реальной истории Отто и Элизы Хампель, которые решились на сопротивление немецким властям, живя в самом сердце Берлина. И пусть их протест не был великим с исторической точки зрения, он тем не менее заставил власть поволноваться. И к тому же, показал, что не все немцы были стадом, тупо идущим за Гитлером (не то чтобы я в этом сомневалась, но стереотипы вещь сильная, хоть и неправильная).
Все началось в день капитуляции Франции. Именно в тот день, почтальон принесла чете Квангелей печальную весть с передовой. Единственный их сын, пал на поле боя «за фюрера и немецкий народ» , и именно это событие перевернуло все в сознании мужа и жены. Ведь они знали, что сын не был героем и идеальным солдатом, и все написанное о нем, не больше, чем наглая ложь. Но разве двух человек хватит, чтобы донести правду всем остальным? В любом случае, Отто и Анна Квангели решают хотя бы попытаться. Вместе пишут они открытки, в которых рассказывают правду о фюрере, войне, и пытаются открыть глаза другим. Да, этот протест оказывается не самым эффективным, но в стране , в которой человека могут наказать даже за мысли, эта борьба приобретает совсем другой смысл.
Но книга не ограничилась историей Квангелей. В произведении присутствуют много второстепенных персонажей, каждый со своей судьбой. Трудель, виноватая в том, что ни в чем не виновата, священник, который до конца оставался настоящим человеком, старик, бывший судья, который до последнего пытался помочь другим, отец семейства  который за пару монет и сына сдаст, и многие другие. Огромное количество маленьких людей появились на протяжении книги, и как и все люди, были среди них плохие и были хорошие. Ведь люди они везде одинаковые, даже в Германии времен Гитлера. Кто-то борется как может, кто-то выживает как может, а кто-то просто плывет по течению, закрывая глаза на реальность.
Сколько про эту книгу не пиши, будет казаться мало. Только напишешь одно, тут же вспоминаешь о чем-то втором, не менее важном, а дальше ещё и ещё. Но нельзя объять все пятьсот страниц в одной рецензии, а потому, остается только сказать, что читать книгу стоит всем. Недаром ведь, спустя семьдесят лет после написания, произведение было переведено заново, и обрело вторую жизнь. К тому же, не стоит забывать, что история основана на реальных событиях, что не может не усилить эмоции от прочитанного. Да, читать книгу определённо стоит.
@raccoon, спасибо за то что обратила моё внимание на книгу, иначе кто знает, когда бы я до неё дошла.
#зло1_1курс
#этотденьпобеды
#книжные_жирушки

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Показать все комментарии (3)

написала рецензию8 мая 2018 13:36

Один в Берлине. Каждый умирает в одиночкуГанс (Ханс) Фаллада

Потрясающая книга! Спасибо автору, что дал возможность взглянуть на войну со стороны так сказать врага. Даже не врага, а простых людей в стане чудовища, которые сами страдали от него самого и его приспешников.
Увы, я не исключение из большинства в такие моменты, когда по телевизору, на лекции или просто в разговоре, начинают говорить о простых немцах, что все они кровожадные, хотели войны, ненавидели евреев, русских и т.д. В этот момент подвиг наших и гордость за них, за нас, затмевала абсолютно все.
Был такой «мистер-недобритые-усы», чудовище (по другому и не скажешь) и естественно всех жителей его страны представляешь такими же как и он сам. От этого стереотипного мышления отказаться очень сложно, хоть и держишь в голове истории о том, что это не так и не все такие. А все же…
Эта книга, и еще раз автору спасибо, насколько это возможно, развенчивает эту теорию.
О чем книга? Да о простом народе, который пытался выжить в условиях массовых подозрений, слежки и шпионаже друг за другом, о страхе, когда одно неосторожно произнесенное слово могло упечь в гетто целые семьи. Не потому ли одиночеством и отшельничеством наносит за версту, ведь лучше быть одиноким, чем утащить в места откуда не возвращаются своих близких, друзей и знакомых.
Вначале, мы сразу начинаем знакомиться с героями. В центре сюжета семья Анны и Отто Квангелей, которым почтальонша Эва Клуге приносит письмо о смерти их сына. Уже по тому, что думает Эва и с каким чувством отдает им письмо, можно говорить о ее порядочность, сострадании, и скорее всего о том, что у нее самой в жизни тоже все печально. Позднее, узнаем, что так и есть.
Борьба Отто против фюрера начинается с фразы его жены, сказанной в порыве гнева и злости. Только вот от этого ли? Ведь и его напряжение росло столько времени. Недаром, в какой –то момент звучит такая вещь «мы делали красивые шкафы, стулья, а сейчас гробы для себя же».
С одной стороны я была рада за них с Анной, когда они решили писать открытки, можно забыться за этой работой, написать на них все, что тревожит душу. Только вот насколько это все оправдано. Это была даже не совсем борьба, а уже азарт скорее, поймают – не поймают, удастся – не удастся. С другой, мне было их жаль, столько риска, загубленных по их вине (пусть и не со зла жизней), стоило ли оно того? У меня нет ответа.
И потом, очень меня интересовала судьба остальных 18 открыток. Надеюсь, что все же их не сожгли, не порвали и не выкинули, а остались они у отчаянных смельчаков. Очень хочу надеяться на это.
Не могу не упомянуть еще одного персонажа, Энно Клуге. Жалкий слизняк, плакса и вообще его бы не вспомнила, если бы не испытала огромнейшее чувство гордости за наших, русских солдат, воинов и простых мальчишек. Это случилось в момент, когда Энно сидел в очереди за справкой, что б не работать и не воевать. А сколько там еще таких он?)))
Улыбаюсь даже сейчас. Когда думаю о том, как наши мальчишки надкидывали себе годков, что бы идти на фронт, воевать за страну. Правда… мотивация другая была. А все же приятно и трепетно.
Еще из «простых», кто мне не по душе пришелся это фрау Розенталь. Старушка, и не виновата она, но елки – палки, из-за нее человек жизнью рисковал, все для нее сделал, а она просто струсила( И грустно и печально, но не жаль ее.
Фашистов Перзике описывать не буду, ну их… они как все. Фашист он и в Африке фашист.
Эшерих комиссар, ну этот хоть под конец вроде как человеком стал, поздно конечно, а все же помогла ему воспитательная мера. Эх… если бы всех так можно было перевоспитать.
Финал, заслуживает отдельно балла. Наверное так должно было случится. В этом есть даже умиротворение, не смотря на печаль.
И если в центре сюжета чета Квангелей, все же предпочтение хочу отдать тем, кто для меня сделала эту книгу, наполнил ее теплотой, участием и человеческим состраданием, на которые способны поистине бесстрашные и благородные люди, такие как Эва Клуге, советник Фром, фрейлейн Шэнлейн, музыкант Рейхардт, пастор Фридрих Лоренц и Куно – Дитер.
Каждый умирает в одиночку? Я с этим категорически не согласна, когда есть люди, которые могут дать хоть каплю тепла и сострадания, которые будут помнить тебя, никто одинок не будет.
Как по моему, эта книга должна быть в списках добра, так что «тырю» ее для #Добро1_1курс
#добро_побеждает_зло

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Показать все комментарии (2)

написала рецензию10 мая 2018 9:12

Один в Берлине. Каждый умирает в одиночкуГанс (Ханс) Фаллада

Три дня пытаюсь написать рецензию на этот роман, и слова никак не составляются в предложения. Прошу простить мой сумбурный поток мыслей, как говорится – «не ругайте пианиста, он играет, как умеет».

Эта книга, основанная на реальных событиях, о немецкой семье Квангелей, которые были приговорены к смертной казни за антифашистские действия. Отто и Анна в течение двух лет писали и распространяли открытки, в которых призывали немцев к сопротивлению действующему режиму. Автор рассказывает о жизни простых людей, в эпицентре хаоса и самодурства правителей Германии.

Для меня «Каждый умирает в одиночку» — это редкий экземпляр бесцветной книги, абсолютно черно-белый роман. Да, я понимаю, что все книги — это черные буквы на белых страницах, но, я имею в виду, что в книге вообще нет красок, серое полотно с домами и людьми, тусклым небом и только изредка страницы пропитывает бурый цвет, нет, не красный, а именно бурый, грязный, липкий бурый цвет. На каждой перевернутой странице ты слышишь запах отчаяния и страха, животного страха человека перед человеком и ты боишься вместе с героями. В книге нет криков или шума, только тихий шепот. «Чем хуже, тем лучше. Тем скорее придет конец» — фраза, которая крутится в головах простых жителей нацистского Берлина, да и всех городов фашисткой Германии. Выбор – сильное и громкое слово, но был ли он на самом деле у простых людей…

Каждый умирает в одиночку книга об отчаянии нации, о простых людях находящихся в ловушке режима, властная машина перемалывает тебя вместе с героями, и чем ближе к финалу, тем ты отчетливее понимаешь, что нет правых и виноватых, справедливость не имеет значения, ты просто сдаешься не в силах больше сопротивляться.

#зло1_1курс
#этотденьпобеды

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

написала рецензию5 мая 2018 0:24

Один в Берлине. Каждый умирает в одиночкуГанс (Ханс) Фаллада

Наверно у каждого есть какая-то точка, критический момент, когда ты останавливаешься, переосмысливаешь свою жизнь, думаешь зачем ты здесь, почему делаешь это, а не другое, что вообще происходит и устраивает ли тебя такой порядок вещей. Вот к такой черте и подошла чета Квангель (50 лет, проживают в Берлине в годы II Мировой), получив похоронку от своего любимого и единственного сына Отто. Некогда состоявшие в рабочих гитлеровских организациях они решают их покинуть и начать вести подпольную войну с режимом.

Но это не роман, буквально описывающий лишь борьбу семьи Квангель. Ханс Фаллада сначала показывает нам дом на Яблонскиштрассе, его разношерстных жителей, а дальше по ходу повествования развивает линию каждого жильца, вводя все новых персонажей, чтобы читатель имел представления о жизни представителя каждого класса в годы войны. Конечно иногда проскальзывала мысль, что слишком хорошими выгораживаются жители Берлина, уж больно все несогласны с происходящим в стране и мире, да и вообще, что слишком кинематографичен данный роман. Но преждевременные выводы осаждали год написания произведения (1946) и то, что я впервые читаю взгляд на войну с той, другой, стороны, так что поверю автору на слово в надежде, что даже во вражеском стане оставались человечные люди. А роман ведь основан на реальных событиях…

#Добро1_1курс
#добро_побеждает_зло
#этотденьпобеды

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Добавить комментарий

Каково ваше мнение о книге Ганса Фаллады «Каждый умирает в одиночку»?

Дмитрий Быков

>250

Это великий роман. И «Маленький человек, что же дальше?»  – тоже великий роман. Нет, Фаллада – великий писатель. Просто у него жизнь была такая, как у всех немецких экспрессионистов. Он сделал из своей жизни полный кроваво-алкогольный хаос. На жену покушался, пил страшно, испытывал соблазн национал-социалистического свойства, но, к счастью, их победил. Он же всю войну прожил там и не сошел с ума. А может быть, все-таки и сошел.

Нет, Фаллада – замечательный писатель, а «Каждый умирает в одиночку» – одна из самых страшных хроник режима. Но я думаю, что такую книгу в современной России никто написать не сможет. Потому что в современной России чувство героического, чувство уважения к героям куда-то делось.

Вот арестован Александр Скобов – великий историк, настоящий герой сопротивления. И как-то я не вижу, чтобы даже в соцсетях, даже наедине с собой, даже в каких-то личных записях люди это переживали. Арест стал бытом, ну и сопротивление героев стало бытом, оно ни у кого не вызывает восторга. Понимаете, когда так долго торжествует такое наглое зло – это определенное растление. Люди забывают о норме, и начинают нормой считать вот это все. И чувство героического пропадает, и чувство отчаяния пропадает. Возникает иллюзия «а иначе быть не может».

Для того, чтобы написать «Каждый умирает в одиночку»,  надо понять чувства этих стариков, арестованных ни за что и казненных в немецкой тюрьме. Надо понимать: они люди старой культуры, для них национал-социализм не является безальтернативной  реальностью. Все-таки гитлеровский Рейх – это 12 лет. А Путин – это 25 лет. И за время этого растления все возможные Гансы Фаллады успели или спиться, или уехать, или пойти на поклон к режиму. А как не пойти? Находишься все время в положении, когда контракт на работу – у них, контракт на жизнь – у них. И постепенно безальтернативность такая.

Россия сегодня – очень атеистическая  страна. И этот атеизм ужасно раздражает: никто не верит, что можно иначе. Никто не верит, что вообще возможна какая-то другая жизнь. И это меня выбешивает больше всего. А герои Фаллады надеялись.

В каком-то смысле гитлеровская Германия была страной менее растленной, потому что там хоть кто-то верил, а в нынешней России, понимаете, в путинизм – особенно в его особую, бредовую идеологию, в этот сатанизм – не верит никто. Поэтому это такая, понимаете, двойная гниль: «есть обратная дорога отступившимся от бога, но предавшим даже дьявола назад дороги нет». Россия сегодня – это страна, предавшая дьявола.

16+

4.3(44 оценки)

30 рецензий

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893-1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.
…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды — липкий страх парализует их волю и разлагает души.
Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа — очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» -новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Свернуть

Характеристики

Тип обложки

7Б — твердая (плотная бумага или картон)

Иллюстрации

Без иллюстраций

Экранизированные книги

Ожидается

Рецензии на книгу

Читали книгу? Как она вам?

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям.

Товар куплен

Рецензий 2

Оценок 0

Рейтинг 0

Хорошая книга. Трагичная, актуальная, это про беспомощность, но несломленность. Вызывает эмоции, как классическая антиутопия, когда читаешь ее в юности. Даёт надежду, позволяет не сдаваться и верить, что на каждого кровавого тирана в истории найдется возмездие.

Товар куплен

Рецензий 1

Оценок +2

Рейтинг +2

Очень впечатлило данное произведение. Написано простым языком, но вызвало бурю эмоций, и дало много пищи для размышлений. Всем кто не читал, буду рекомендовать.

Товар куплен

Рецензий 5

Оценок +23

Рейтинг +9

Это точно книга про Берлин и про Германию? Может про что-то более современное?

Товар куплен

vetaw

28 сентября 2022 в 14:24

Рецензий 3

Оценок +26

Рейтинг +14

Какое актуальное нынче произведение!

Товар куплен

Рецензий 15

Оценок +9

Рейтинг +2

Жизнь обычных (и не только) маленьких людей во время войны.
Роман, написанный автором в 1947 году, основан на реальной истории пожилой пары немцев, которые внутренне были не согласны с режимом Гитлера. Они не знали, не умели бороться, но жить, молчать и смиряться они просто не могли, поэтому делали то, что было в их…

Книги из жанра

Что читать вместе с книгой «Один в Берлине. (Каждый умирает в одиночку)»

Все темы

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Ооо интеллектуальные робот системы отзывы сотрудников
  • Pit stop ул кораблестроителей 30 санкт петербург отзывы
  • Лучшие гастроэнтерологи ярославля рейтинг отзывы
  • Ркб семашко улан удэ официальный сайт оставить отзыв
  • Выгодно ли открывать пвз вайлдберриз отзывы