[Личный опыт] Как живется в Польше: европейская инфраструктура и российские медицина и образование
Время на прочтение10 мин
Количество просмотров49K
Есть такая присказка, что «Польша — не заграница». Мол, люди живут там так же, как в России, и переезжать никакого смысла нет. Чтобы узнать, действительно ли это так, мы пообщались с Ольгой, которая переехала в Польшу вместе с мужем-инженером и ребенком. Она расскажет, как на жизнь влияет религиозность населения, что в стране осталось еще с советских времен, а что изменилось с вступлением в Евросоюз.
Как нас занесло в Польшу и как тут ситуация с IT
Мой муж работал системным администратором в компании с филиалами в России и Украине. Когда отношения между странами стали напряженными, компания решила открыть еще один филиал в «нейтральной» европейской стране. Выбор пал на Польшу благодаря невысоким налогам, близости к Украине, схожести языков, и сотрудникам старых филиалов предложили перевестись туда и переехать.
Я хотела уехать из России еще до того, как вышла замуж. Так что как только подвернулась возможность, мы с мужем практически не сомневались и сразу согласились. Он стал трудиться в новом филиале и со временем из сисадминов переквалифицировался в разработчики.
Вообще в Польше активно развивается IT-инфраструктура. Национальных компаний мало, но многие фирмы из Европы и России стремятся открыть здесь филиал. Европейцы так экономят — рабочая сила дешевле, а географически Польша удобнее какой-нибудь Индии. Российским же компаниям переезд в Польшу помогает стать поближе к европейским клиентам, и при этом не слишком повысить расходы.
Ну и конечно есть филиалы крупных транснациональных корпораций вроде Google. В общем, работы для IT-инженеров хватает.
Кстати, в России некоторые думают, что живется в Польше плохо, и молодежь стремится отсюда сбежать. Отчасти это правда — рабочие профессии тут оплачиваются очень плохо, и выгоднее уехать куда-нибудь в Германию, где таких специалистов не хватает. Но с высококвалифицированными специалистами, и особенно IT-инженерами, все не так — вакансий много, платят хорошо, и смысла куда-то уезжать нет.
<рекламная пауза>
Надумали махнуть в Польшу или куда-нибудь в Европу? Время удачное — в пандемию спрос на инженеров вырос во всем мире. У нас в телеграм-боте @g_jobbot ждут тысячи вакансий, в том числе с релокейтом. Или с удаленкой — как вам больше нравится.
</рекламная пауза>
Плюсы жизни в Польше: почему мы решили остаться здесь и даже взяли ипотеку
Недорогая жизнь. У восточной Европы есть свои плюсы. Цены в Польше на уровне Чехии, а может даже чуть ниже. На продукты мы обобщенно тратим до 3000 злотых на семью из трех человек — это около 60,000 ₽, но мы ни в чем себе не отказываем и часто заказываем на дом что-то готовое.
Интернет стоит примерно 1400 ₽ за 700 Мбит/с, сотовая связь — около 500 ₽ (безлимитные звонки, 20 ГБ трафика, в том числе в европейском роуминге). Чуть дороже, чем в России, но значительно дешевле, чем в остальной Европе.
По приезде мы арендовали двухкомнатную квартиру практически в центре примерно за 1600 злотых — 30,000 ₽. Есть много вариантов и дешевле. Правда, мы живем не в столице, а в Люблине, но здесь цены на жилье «подогретые» — это «польский Оксфорд», много университетов, и аренда квартир стоит дороже, чем в других провинциальных городах.
При этом зарплата IT-инженеров в Польше относительно высокая — в районе 15,000 злотых в месяц, то есть около 300 000 ₽.
Низкие проценты по ипотеке. Мы некоторое время жили в арендованной квартире, а в 2016 году взяли квартиру в ипотеку. Недвижимость тут не очень дорогая — хорошая трешка будет стоить в районе 5 миллионов рублей. И проценты по ипотеке мизерные — местным и приезжим с постоянным ВНЖ ее дают под 2–3%.
Ипотека тут выгодна и с точки зрения финансов. Например, в Петербурге мы снимали однушку за 25,000 ₽, а по ипотеке платили бы 50,000 ₽ каждый месяц, причем жить пришлось бы далеко от метро. А здесь получилось так, что платеж по ипотеке примерно такой же, как при аренде аналогичной квартиры. Причем мы арендовали двушку, купили трешку — а платим почти столько же.
Так выглядит типичная новостройка в Польше — это рендер с сайта застройщика, но и в реальности все также
Поэтому многие IT-инженеры, которые сюда приезжают, довольно быстро покупают квартиры. Причем часто для инвестиций — берут, например, трешку, и сдают по комнате студентам. Получается неплохой дополнительный доход.
Еще здесь дешевые услуги — постричься или сделать маникюр можно очень недорого, причем это будет на высоком уровне. Нет такой проблемы, как во многих странах Европы, что все это стоит десятки евро при низком уровне сервиса.
Позитивные и открытые люди. Все вокруг улыбаются, часто предлагают помочь, легче идут на контакт. Я никогда не встречала откровенного хамства без повода. Это вроде бы несерьезный плюс, но на деле очень расслабляет и сильно повышает качество жизни — перестаешь постоянно ждать бессмысленных стычек и ругани.
В целом жизнь здесь более стабильная, поэтому люди какие-то более спокойные, уверенные, менее нервные. И на общении это тоже отражается.
Кстати, нередко в интернете пишут, что русских в Польше прямо ненавидят. Я ничего такого не заметила — никто не начинал в меня плеваться, если я говорила по-русски или упоминала, что я из России. К украинцам негатива чуть больше — их сюда приехало много, и мне как-то даже сказали: «О, здорово, что вы из России! А то украинцы все заполнили». Может быть, где-то можно столкнуться с национализмом, но я за шесть лет не сталкивалась.
Чистота и ухоженность. Мы живем в Люблине — это небольшой городок с населением примерно 350 тысяч жителей. По российским меркам это практически дыра, а здесь почти как в столице, чисто и аккуратно. Если что-то сломалось — сразу ремонтируют, за состоянием города очень пристально следят. В общем, сразу видно, что это город в европейской стране.
Отличная инфраструктура. Сейчас Польшу активно субсидирует Евросоюз. Существенные суммы тратятся на то, чтобы жизнь здесь стала лучше, совсем как в Европе, и это заметно. Даже в нашем маленьком городке, например, идеально ходит общественный транспорт — можно без машины добраться куда угодно. Автобусы и троллейбусы новейшие, комфортные.
А дороги такие, что наши друзья приезжают в гости и удивляются — говорят, что транспортные развязки у нас чуть ли не как в Москве. При том что поток машин в сотни раз меньше.
Например, вот новый автомобильный мост — как будто из историй про крупные города в США
Минусы жизни в Польше: жить не мешают, но знать о них стоит
Серьезная религиозность, которая влияет на жизнь. Польша — одна из самых религиозных стран в Европе. Многие здесь ходят в церкви, а большинство государственных праздников — религиозные. Более 90% поляков называют себя верующими. И в общем-то в Европе такое распространено — например, Австрия тоже весьма религиозная страна. Вот только в Польше многие религиозные каноны воспринимаются буквально и влияют на политику государства.
Главный пример, который у всех на слуху — аборты. В Польше они действительно запрещены практически во всех случаях, на законодательном уровне. Ситуация с ковидом тоже показательная — сейчас у нас третья волна, но церкви работают (с условием, чтобы на одного человека было 20 кв.м.), и службы в них проводят.
Вообще религия для поляков — естественная часть жизни. Например, в садиках дети часто ставят религиозные спектакли, детям рассказывают об Иисусе и о христианских заповедях. В простых общеобразовательных школах тоже есть уроки религии. Все это не навязывается: можно найти нерелигиозный садик, а уроки в школе не посещать. Чтобы ребенок на них ходил — надо подписать согласие, но ходит подавляющее большинство. Мы согласия не дали, и никаких проблем из-за этого не было. Даже косо смотреть на нас никто не стал.
По моим ощущениям, эта общая религиозность на нашу семью не влияет. Мы не скрываем от приятелей-поляков, что мы атеисты, и никто не бросается на нас с вилами и не пытается сжечь на костре. Молодежь тоже постепенно отходит от религии, особенно после недавней громкой истории с ужесточением запрета абортов. Но это все еще важная часть жизни поляков.
Невысокий уровень жизни у неквалифицированных специалистов. По моим ощущениям, в России зарплаты у простых рабочих выше, а вакансий для них больше. И в целом тем, у кого нет высшего образования и какой-то хорошей профессии, тут не всегда живется хорошо. Многие даже уезжают в другие страны Европы — там ситуация получше. Может, постепенно ситуация изменится.
Некоторые из таких людей даже удивляются — зачем переезжать в Польшу из России? Они слышали краем уха, что в Москве или Петербурге можно хорошо заработать, и думают, что во всех городах России живется хорошо, а в Польше делать нечего и денег тут нет. Для них это может быть и правда так.
Надо учить польский для жизни. С английском тут далеко не уедешь. В целом зависит от города — в больших городах можно со случайными людьми пообщаться, в провинции — скорее редкость. Думаю, ситуация примерно как в России — в IT-среде английский знают, но с продавщицей из супермаркета «Biedronka» (аналог «Пятерочки») объясниться вряд ли получится. Поэтому для жизни лучше хоть немного выучить польский.
С нуля хорошо украинцам и белорусам — их языки очень похожи на польский. Впрочем и россиянам освоить польский не так сложно, как, например, финский или китайский. Лично я не делая никаких усилий начала более менее понимать и что-то говорить уже через три месяца жизни тут. А вот поначалу не понимала ничего, сплошное «пш-пш».
Мало развлечений в небольших городах. Если вы молодой человек, который постоянно хочет куда-то ездить и где-то тусоваться, в таком польском городке, как наш Люблин, вам может не понравиться. Тут нет крутых заведений и клубов, относительно небольшой выбор культурных мероприятий — за таким лучше ехать в крупные города.
Впрочем, летом у нас не скучно, так как Люблин — это еще и фестивальная столица Польши. Начиная с ранней весны и до поздней осени проходят различные фестивали, ярмарки, выставки. Мне особенно нравится потрясающий фестиваль уличных артистов — несколько дней в июле по всему городу устраивают шоу. В 2020 из-за ковида этот фестиваль проходил в ограниченном варианте, надеюсь, все скорее вернется на круги своя.
Немного о медицине и образовании
Медицина. Медицина в Польше очень похожа на российскую. Здесь есть народный фонд здоровья (NFZ), и все люди платят в него отчисления. За это они могут рассчитывать на бесплатную медицинскую помощь. Отличие от российского ОМС в том, что на неработающих это не распространяется — если не платишь отчислений, на помощь врачей можно не рассчитывать. Если только не состоишь на учете по безработице, но там тебе всяческие помогают быстрее трудоустроиться.
Приобрести такую страховку можно и самостоятельно — для работающих людей отчисления составят чуть более 500 злотых (привязаны к минимальной зарплате), для иностранных студентов в 10 раз меньше — около 50 злотых в месяц. По страховке NFZ можно рассчитывать на любую помощь — от визита к терапевту до сложной операции. Стоматология тоже входит.
Конечно, при желании можно приобрести и дополнительную страховку — мы ходим в частные медцентры именно по ней, ее мужу оплачивает компания. Если платить самостоятельно, то цена будет колебаться от 30 до 300 злотых в месяц в зависимости от включенных услуг. В первом случае, конечно, скудное количество врачей и обследований.
Медицина в чем-то напоминает российскую. Здесь внимательно относятся и к мелким заболеваниям, не посылают просто пить парацетамол, а уровень медицины сильно зависит от врача и клиники. Есть внимательные и вежливые специалисты, есть не очень.
Хотя есть и типично европейская черта — по государственной страховке нельзя сразу попасть к врачу «второго звена»: окулисту, гастроэнтерологу, эндокринологу, неврологу. Нужно сначала обязательно посетить терапевта, чтобы он вас куда-то направил. Кроме того, местные жалуются, что если нет срочных показаний, приходится долго ждать визита к специалисту. Но с нашей частной медстраховкой нет таких проблем.
Образование. Садики есть государственные (почти бесплатные, оплата минимальна) и платные частные. Частные, кстати, стоят довольно недорого, но по меркам Люблина и недешево — от 400 до 700 злотых в месяц вместе с едой, то есть 8,000–13,000 ₽. Туда обычно отдают детей, если в близлежащем государственном нет места. Как правило, в них есть дополнительные занятия, например, может быть преподаватель английского/испанского, танцы, боевые искусства.
Ясли для детей от года тоже распространены, но государственных мало, а частные примерно в два раза дороже детсада.
Так выглядит государственный садик, и садик изнутри. Для детей регулярно устраивают разные конкурсы и развлекательные программы
У нас ребенок сейчас ходит во второй класс. Школы тоже есть государственные и частные, но частные уже более дорогие и скорее элитные, для тех, кто хочет чего-то особенного вроде углубленного изучения языков. В государственной школе платить нужно только за еду, в районе 100 ₽ в день. Поборов нет, обычно школы оснащены всем необходимым. Мы с проблемами не сталкивались, думаю, многое зависит от того, какой учитель попадется.
Так выглядит типичная польская школа, типичная школа, построенная в последние годы и местные учебники
Вообще нам в Польше очень нравится — это вполне европейская страна, жить в которой комфортно и спокойно. Именно поэтому мы и взяли здесь квартиру в ипотеку — решили, что останемся навсегда.
<рекламная пауза>
Надумали махнуть в Польшу или куда-нибудь в Европу? Время удачное — в пандемию спрос на инженеров вырос во всем мире. У нас в телеграм-боте @g_jobbot ждут тысячи вакансий, в том числе с релокейтом. Или с удаленкой — как вам больше нравится.
</рекламная пауза>
Что еще почитать про переезд
- [Личный опыт] Как просто переехать в Словакию и что там делать IT-специалисту на удаленке
- [Личный опыт] Что ждет экспата в Австрии и почему это не самая удачная страна для иммиграции
- [Личный опыт] Семейная жизнь инженера в Германии: подробнее о детях
В 20 лет Барбара Морриган перебралась из Самары в Польшу, устроилась в стартап и стала UI/UX-дизайнером. Она прожила в этой стране почти пять лет и полюбила ее, но оставаться там не желает. В рамках цикла материалов о россиянах, перебравшихся за границу, «Лента.ру» публикует ее рассказ о жизни в Варшаве.
Польшу как потенциальную страну для иммиграции я, можно сказать, не выбирала. Я с тринадцати лет мечтала о Штатах, но с возрастом все свелось к тому, чтобы просто сбежать из России хоть куда-нибудь.
Мне было 20 лет, и в тот момент я уже твердо поняла, что буду делать карьеру дизайнера. У меня не было высшего образования, а из опыта работы — чуть меньше года в маленькой студии на четыре человека, которая согласилась взять меня джуниором на небольшой оклад, чтобы я училась. И я действительно училась: жадно читала книги и статьи, практиковалась, на последние деньги оплатила курс по типографике, участвовала в конкурсах. И тут случилось это: я влюбилась.
И нет, не в человека. А в компанию. «ВКонтакте» проводила конкурс иллюстраций, и я решила поучаствовать. Ничего не выиграла, но работы победителя меня просто покорили. Оказалось, что это русскоязычная компания, которая базируется в Варшаве.
Я несколько дней ходила и облизывалась на их портфолио, но написать не решалась: где они — и где я… А потом подумала: может, и черт бы с ним?
Лучше попробовать, чем всю жизнь жалеть, что даже не попыталась
Помню, как сказала маме о том, что веду переговоры с польской студией, и она погрустнела. Я думала, что она, как обычно, начнет причитать, что это все обман и мошенники, а она сказала, что сразу поняла, что я скоро уеду. Даже я тогда этого не понимала, а мама оказалась проницательнее всех.
И это действительно произошло. После тестового месяца удаленной работы я получила письмо с оффером, оформила визу, и уже в начале мая села в поезд до Варшавы. Такой непростой способ я выбрала из-за кота — не хотелось травмировать животное полетом на самолете, да и возню с багажом в аэропортах я не люблю. Мы с Марвином провели в поезде 30 часов с пересадкой в Москве и наконец прибыли в Польшу.
Честно сказать, эта страна начала вызывать у меня приятнейшие впечатления с первых минут. Еще на пограничном контроле вместо суровых офицеров в мое купе вбежали милейшая девушка с двумя косичками и мужчина средних лет, который с суровым видом спросил, где плюшевая лошадка, которую мой кот держит на фотографии в своем паспорте. После бесконечных визовых инстанций со злыми тетками в России я была приятно удивлена.
Адаптация
Мой новый начальник встретил меня на вокзале, и мы целый день провели, выбирая квартиру. Жилье в Варшаве в целом приятное: достаточно белых чистых квартирок с икеевской мебелью. Но и бабушкиных ковров тоже хватает, к сожалению. Нам повезло найти приемлемую квартиру в тихом районе, где работает много молодежи.
В плане денег было тяжеловато: в России я зарабатывала копейки, и богатых родителей у меня нет. Поэтому на адаптацию я просто отложила свою зарплату с первого месяца, отработанного удаленно, и добавила немного из того, что наскребла моя семья. Вышло не больше двух тысяч долларов, но хватило и этого.
Фото: предоставлено героиней материала
Я заплатила за квартиру и внесла залог (в Варшаве почти в 100 процентах случаев залог составляет минимум месячную сумму, которую вернут при выезде, если ты ничего не испортил), купила велосипед, всякие бытовые мелочи и отлично жила до следующей зарплаты, ни в чем себе не отказывая.
Поначалу сложно понять, что сколько стоит, но меня сразу предупредили, чтобы я ничего не переводила в рубли. Во-первых, волосы дыбом встанут, а во-вторых — это не поможет. Ну и гораздо приятнее покупать обед за 20 злотых, чем за 350 рублей. Маленькие цифры на чеках хорошо сказываются на душевном спокойствии.
Компания, которая меня пригласила, оказалась украинской, и в офисе на тот момент было всего три человека. Так что я, можно сказать, поучаствовала в рождении стартапа, который сейчас завоевывает все рейтинги индустрии и исчисляет сотрудников десятками.
Мы начинали в небольшом коворкинге в частном секторе. И меня очаровывала атмосфера вокруг: бесконечная зелень, разноцветные деревья с желтыми и розовыми кронами, огромные парки, много собак и красивых людей на улицах. Очень чисто, вокруг много стильной архитектуры, но при этом застройка по большей части малоэтажная
За это я больше всего люблю визуальный образ Варшавы: в ней много новых зданий не хуже, чем в западной Европе и Скандинавии, но вместо тесных улочек — широкие проспекты в советском стиле. Это создает ощущение свободы.
Работа
Что меня вдохновляет до сих пор — так это польский дизайн. Индустрия здесь на очень высоком уровне: сайты компаний и сервисы сделаны очень грамотно и современно, в онлайне можно сделать практически все.
Наружная реклама тоже классная: никаких пошлых кликбейтов, «вырвиглазных» цветов и плохой типографики. За внешним видом улиц следят: например, во многих местах магазины обязывают делать вывески в едином минималистичном стиле.
Ну и отдельная любовь — это постеры. Местный музей плаката постоянно устраивает тематические конкурсы, а работы победителей висят на остановках и вообще по всему городу. Правда, все вышесказанное больше относится к Варшаве. В других городах Польши тоже довольно красиво, но больше «колхозных» вывесок шиномонтажек.
Что касается польского IT, то в основном студии сотрудничают с США и Великобританией, также с Западной Европой. И немудрено — зарплаты здесь не очень высокие по сравнению с Западом. На них можно отлично жить в Польше, но американец над такой зарплатой просто посмеется.
Поэтому у поляков сложился тандем с западными клиентами: многим американским компаниям выгодно нанимать польских разработчиков. Они талантливы, трудолюбивы, а платить много (по их меркам) не нужно. А поляки, в свою очередь, на западном рынке зарабатывают больше, чем соотечественники, работающие не в IT.
Люди
Поляки — приятнейшие люди. В работе они очень корректны, открыты, но при этом достаточно неформальны. Они не любят понтоваться и выстраивать суровую иерархию. Скорее всего, это особенность IT-команд, но подобный подход я встречала и в других местах.
Конечно, везде есть неприятные личности. И даже в прогрессивной красивой Варшаве можно встретить орущих футбольных фанатов, гопоту и алкашей. Но это, скорее, исключение, если ты не живешь в отдаленных бедных районах. А общий фон более чем позитивный: обслуживающий персонал ведет себя супермило, люди на улице улыбаются, тебе всегда помогут, если попросишь, и в любой инстанции тебя стараются понять и услышать.
Фото: предоставлено героиней материала
В неформальном общении тоже все очень приветливо. Правда, я так и не смогла подружиться с поляками. Они очень подвижные, любят тусоваться, а открываться душевно не спешат. Мне с таким типом людей сложно.
Внешне поляки выглядят классно — главным образом, из-за моды на спорт и здоровый образ жизни. По стилю одежды это что-то среднее между СНГ и Штатами. В СНГ все любят наряжаться как на праздник, а в США, наоборот, — предпочитают простую удобную одежду. Поляки не пренебрегают внешним видом, но и не особенно наряжаются.
Если встречаете ярко накрашенную девушку на высоких шпильках и в коротком платье — это почти наверняка украинка. Польки так ярко одеваются разве что на праздники в клубы, да и то редко
Что меня больше всего поразило в Варшаве — это бомжи. В Самаре я их, кажется, никогда не видела, даже не задумывалась, что они вообще существуют. А здесь они ездят на трамвае и тусуются в парках в некоторых районах. Они не буйные и даже зачастую не пьяные, но пахнет от них ужасно.
Планы
Насчет планов я поняла, что оставаться в Польше все-таки не хочу. В основном из-за того, что мне не интересна культура этой страны и я не могу погрузиться в их менталитет. И на польском языке не хочу до конца жизни разговаривать: он простой и красивый, но мне английский намного ближе.
А еще мое решение окончательно подкрепилось политическими причинами: 2020 год, а в стране до сих пор запрещены аборты, и этот закон все сильнее ужесточается. Для меня это нонсенс.
Я очень не хочу зависеть от государства, которое не уважает мою безопасность и права человека
Также здесь до сих пор высокий уровень гомофобии, вплоть до государственного уровня. Я очень люблю Польшу за ее другие аспекты, но представлять свое будущее в стране с такими настроениями просто страшно.
Сейчас я рассматриваю для иммиграции англоязычные страны, буду смотреть исходя из возможностей и работы. По России скучаю, некоторое время назад даже всерьез думала вернуться. Спустя почти пять лет крыша начинает ехать, фотографии панельного ада начинают казаться ламповыми, хочется рыдать от сториз друзей в инстаграме, отдыхающих на Волге. Но я понимаю, что уже не смогу там жить, и социально-политические новости помогают отрезвиться.
Фото: предоставлено героиней материала
Мой переезд в Польшу — одна из лучших вещей, которые со мной случались. Это безумно красивая страна с фантастической природой, приятными людьми, классной архитектурой, развитой инфраструктурой и широкой душой. Ни одна европейская страна не вызвала у меня желания там остаться, а вот Варшаву я считаю своим домом.
Из минусов могу выделить только необходимость перестраивать жизнь под чужой, но не международный язык, частично экологию (в Варшаве и Кракове большие проблемы со смогом в зимнее время) и местами угнетающую политическую повестку. Но если вы не попадаете в угнетаемую группу, не паритесь на эту тему и любите новые языки, то это место с легкостью может стать вашим домом. К тому же попасть сюда не так уж и сложно: поляки с радостью привлекают квалифицированных специалистов и разнорабочих с Украины и из Беларуси (из России тоже, но реже).
Больше историй о жизни россиян, переехавших в другие страны, — в сюжете «Русские за границей». Если вы хотите рассказать свою историю, отправляйте письма на электронный ящик life@lenta-co.ru.
Пожилые люди здесь совсем другие: честный рассказ россиянки о переезде в Польшу
Почему в Варшаве не стоит заказывать шашлык и зачем поляки раз в год ходят на кладбища целыми семьями, читайте в нашем материале
26 ноября 2023
Сейчас Польша не принимает туристов из России, не выдает россиянам шенгенские визы и не разрешает самолетам российских авиакомпаний летать над своей территорией. Хотя еще несколько лет назад Польша была одной из самых востребованных стран у путешественников по центральной Европе: курсы валют позволяли покупать дешевые билеты на самолеты, а наличие сухопутной границы с Беларусью и Калининградской областью — удобно перемещаться на автобусах и личных авто.
Туристы обычно ехали в Польшу любоваться старинной архитектурой и гулять по мощеным улочкам исторических кварталов. Переехать в Польшу насовсем — задача куда более сложная из-за юридических ограничений, наиболее простой путь для россиян — подтвердить свои польские корни.
О том, как сейчас живут в Польше релоканты из России, порталу Vokrugsveta.ru рассказала Мила Мостовая, B2B копирайтер Flowwow. Девушка переехала жить в Варшаву в 2023 году. Далее текст от первого лица.
Страна католиков
Польша — одна из самых католических стран в Европе. По официальным данным, десять лет назад 95% населения там составляли католики.
«Этот факт довольно сильно влияет на жизнь в стране независимо от вашего вероисповедания, и дело тут не только в обилии костелов».
Например, благодаря ультраправой партии «Право и справедливость», которая долгое время находилась у власти, во всей Польше царит культ воскресенья: в этот день закрыты абсолютно все торговые центры, поликлиники, госучреждения, салоны красоты, потому что католики должны иметь возможность сходить в костел. Работают только небольшие дежурные магазины с аптечным пунктом и базовой едой, в том числе готовой.
Календарь польских праздников также имеет явный католический колорит: нерабочими днями в стране официально являются Богоявление, Пасха, Праздник Тела и Крови Христовых, а также День Всех Святых (Задушки) и следующий за ним День поминовения усопших, который отмечают каждый год 1 ноября.
Праздник в городе мертвых
Об этом дне стоит сказать отдельно: 1 ноября — важный семейный праздник, когда взрослые не идут на службу, а дети — в школу. Вместо этого все нарядно одеваются, покупают в ближайшем магазине разноцветные стеклянные лампадки и всей семьей отправляются на кладбище — почтить память умерших родственников.
В целом это светлый праздник, когда не стоит лить слезы и горевать, вместо этого лучше прямо у могилы сказать слова благодарности предкам, ощутить умиротворение и спокойствие. У поляков на кладбищах не принято есть, оставлять конфеты и тем более пить алкоголь. Они наводят у могил порядок, зажигают свечу и ставят в лампадку перед памятником или в специальной нише. К вечеру все городские кладбища освещаются разноцветными огоньками: это невероятно красивое, даже мистические зрелище.
Темный туризм в Польше
Раз уж речь зашла о кладбищах, в Польше они невероятно красивы. Даже если вы пропустили День поминовения усопших и город мертвых уже не освещается сотнями лампад, вам есть на что взглянуть в старых польских некрополях. Старые Повонзки в Варшаве, Вроцлавское еврейское кладбище, Закопанское кладбище заслуженных на Пенксовом Бжиску, кладбище трех конфессий в Лодзи, Раковицкое в Кракове — места, обязательные для посещения, если вас интересует европейская культура.
Здесь водят экскурсии, только предметом интереса являются не личности усопших (среди которых немало известных музыкантов, художников и политиков), а сами надгробия. Невероятно красивые скульптуры, деревянные кресты, потемневшие от времени фигуры ангелов, многим из которых уже 250–300 лет, наводят на философские мысли и позволяют ненадолго почувствовать себя героем волшебного мира Гарри Поттера.
Традиции польского Хэллоуина
Даже в крупных польских городах не принято жить как в мегаполисах, за плотно закрытыми дверями. Здесь могут сделать замечание, если вы не здороваетесь с соседями при встрече, и удивиться, как это вы не выучили имена всех соседских собак.
Про «колядки» на Хэллоуин сегодня все знают благодаря кино и мультфильмам, но, согласитесь, мало к кому в действительности в канун 1 ноября стучатся в дом ряженые школьники. В Варшаве к нам, новоселам, пришли дважды. Сначала два парня лет двенадцати в масках Гая Фокса, потом три феечки лет десяти с макияжем и домашними метлами. Дети были явно удивлены, что мы не сразу открываем двери (и что они вообще заперты).
В целом соседское сообщество здесь очень дружелюбное, все милые и гостеприимные, хорошо говорят по-английски, но предпочитают, чтобы к ним обращались по-польски. Граждане ценят свою культуру и суверенность, помня о тяжелом историческом опыте Речи Посполитой. Поэтому если вы намереваетесь снять здесь жилье, лучше найдите того, кто будет за вас вести переговоры с арендодателями на родном языке. А как только заселитесь — сразу станете своим.
Культ свеклы и глинтвейн для аскетов
Польша — не та страна, где имеет смысл много ходить по ресторанам: во-первых, они рано закрываются, во-вторых, не всегда работают по воскресеньям (лучше заранее поискать в интернете, какие из заведений в туристическом центре будут готовы накормить вас в выходной). И наконец, здесь не принято поражать клиента уровнем сервиса. Тут все просто, по-домашнему, без лишнего гламура и блеска.
Польская кухня близка к русской и украинской, только об этом ни в коем случае нельзя говорить: любой поляк, узнав, что его любимые пьероги — это то же самое, что вареники, придет в ярость. Ведь пьероги бывают с такими разными начинками: картофелем, грибами, курицей, капустой!
Не советую заказывать в польских ресторанах шашлык, гриль и вообще что-то жареное: местным поварам гораздо лучше удаются вареные, паровые и томленые блюда. Даже то, что в меню указано как жареное, будет подано без корочки. В некоторых ресторанах Варшавы вам в качестве закуски предложат кусочки черного хлеба, нашпигованные салом: вот они-то прожарены на славу и при этом очень жирные, блюдо на любителя.
Культовый овощ в Польше — свекла: ее жарят и тушат, как картофель, а затем подают в качестве гарнира к мясу. Она особенно вкусна в маринованном виде: продается в каждом супермаркете в стеклянных банках и с успехом заменяет местным соленые огурчики.
Самый популярный зимний напиток в Польше — горячее вино. Но это не привычный нам глинтвейн: в польском варианте совсем нет меда и специй, красное вино просто подогревают и подают с долькой апельсина.
Ноябрь — месяц музеев
С октября по март в Польше «несезон»: слишком холодно, чтобы гулять по уютным улочкам старых городов. Чтобы привлечь туристов, польские власти объявляют акцию «Бесплатный ноябрь в королевских резиденциях».
В 2023 году к бесплатному посещению было доступно 11 резиденций, в том числе дворец короля Яна III в Варшаве (знаменитый Вилянув), Королевский замок там же, замки в Штуме, Квидзыне, Мальброке и другие.
Кроме дворцов, имеет смысл выделить день и посетить новый Музей истории Польши, открытый в сентябре 2023 года. Его строили 17 лет, теперь это один из самых больших музеев в Европе, шесть этажей тотального интерактива: фильмы, панорамное кино, экраны во всю стену, чтобы каждый посетитель почувствовал себя жителем (или хотя бы гостем) средневекового польского города.
Что касается костелов, они скорее разочаруют туриста: дело в том, что Варшава — фактически новый город, восстановленный в середине XX века после сокрушительных бомбежек. От старого города остался только кусочек крепостной стены. Аутентичные средневековые соборы и костелы нужно смотреть в Кракове или Гданьске.
Долголетие по-польски
Начну издалека: в Варшаве не всё идеально с транспортом. Всего две ветки метро, которые не доходят до спальных районов, и скоростные электрички вдали от всех транспортных узлов. Может быть, поэтому в городе так много велосипедистов: каждый второй ездит на нем по делам, даже пенсионеры в любую погоду. Велодорожки есть везде, и они зачастую шире пешеходных зон.
Пенсионеров в польских городах можно встретить где угодно: в музеях, картинных галереях и даже в пабах за кружкой пива. Они веселятся и хохочут, обсуждают искусство, крайне редко курят (в Польше это очень дорогое удовольствие), гуляют в парках и скверах — не с внуками, а просто так, для себя.
В Европе активная жизнь после шестидесяти — норма: пенсионеры живут полной жизнью и нисколько не стесняются своего возраста. Особенно удивляет их громкий беззаботный смех, доносящийся с фудкортов и из скверов.
P.S.
Однажды знакомый поляк спросил у меня: «Почему вы не умеете выражать эмоции?». К слову, ему за семьдесят, а его любимые хобби — путешествия, походы в горы и дегустация крепких настоек. Его маме девяносто пять, и она каждый месяц делает маникюр.
Другие рассказы о том, как россияне начинают новую жизнь в других странах, ищите на Vokrugsveta.ru по тегу #эмиграция.
Коренная белоруска Ольга Тимченко в 2006 году приехала в Новосибирск, а в 2011 году вернулась на родину, откуда 10 лет спустя перебралась в столицу Польши, Варшаву. Там она основала агентство для помощи эмигрантам. Ольга трудоустраивала россиян и белорусов, помогала им с визами и поиском жилья — и, по её признанию, всегда была рада видеть тех, кто приезжал из Новосибирска. Почему она решила покинуть столицу Сибири, хочет ли сюда вернуться, какие есть плюсы и минусы жизни в Польше и сложно ли там русскоговорящему человеку, Ольга рассказала «АиФ-Новосибирск».
«Из 0 градусов — в минус 35, в пальтишке»
Ольга Тимченко вместе с супругом и дочерью прибыла в Новосибирск в январе 2006 года поездом из Минска.
«Трое суток на поезде, из 0 градусов — в минус 35, в пальтишке. Ехала не зная, что меня ждет. Никаких знакомых в городе не было. Работала в Беларуси я графическим дизайнером, занималась версткой журналов и рисовала рекламу. В Новосибирске нашла работу по своей специальности и до возвращения обратно в Беларусь занималась этим», — поделилась она.
Как и с работой, с жильём особых проблем у Ольги не возникло. Она пробовала снимать квартиры во всех районах, благодаря чему ей удалось проникнуться городом и сохранить о нём яркие воспоминания.
«Гоголя, Гребенщикова, Сибиряков-Гвардейцев, 1-Инская — это все для меня родные улицы. Работала в офисах на Фрунзе, площади Ленина, Сибирской ярмарке, Ипподромской. Я когда читаю новости новосибирские, сразу себе представляю даже картинку в красках этих улиц», — рассказывает эмигрантка.
Однако уже в 2011 году Ольга вернулась в Беларусь. Там она открыла компанию по трудоустройству за рубеж. А в Варшаве, куда женщина переехала в мае прошлого года, она основала компанию Sp. z o.o JURTIM, которая занимается эмиграцией «под ключ» – решает вопросы, связанные с визами, трудоустройством, видом на жительство, а также консультирует по любым вопросам: «Благодаря тому, что жила в Новосибирске, хорошо знаю Россию и до февраля работала с сетью компаний и трудоустраивала россиян в Польше. Очень была рада жителям Новосибирска».
Отъезд из Новосибирска
Причины, по которым Ольга не осталась жить и работать в Новосибирске, было три. Первая и основная — её первому ребёнку потребовалась медицинская помощь, которую не могли оказать сибирские врачи.
«У старшей дочери в 2010 году был диагноз “паховая грыжа”. В Новосибирске предложили оперировать и говорили, что надо будет резать одну сторону живота, потом месяц больницы и восстановление, затем вторую половину резать и опять восстановление. Причем и в платных клиниках также предлагали. В Минске сделали в итоге лапороскопию, ничего не разрезая, а просто лазером. [Операцию провели] в 11 утра, в 15.00 уже ребенок очнулся от наркоза, а на следующий день уже бегал и забыл, что операция была. Это был 2010 год, думаю, что уже и в Новосибе делают лапороскопию, но именно тогда мне предлагали только такой жуткий вариант», — рассказала она.
Вторая причина отъезда — Ольге было некомфортно в сибирском климате. Местные морозы часто не позволяли ей вести тот образ жизни, к которому она привыкла в Беларуси.
«Мы жили в доме на Чехова, 111 (за библиотекой). Зимой я просто порой умирала от сугробов. Вспоминаю еще, что машина без автопрогрева зимой просто не ездит. Частенько единственный выезд из двора заваливали снегом снегоочистительные машины и утром надо было с лопатами всем двором, опаздывая на работу копать.
Есть такая песня новосибирской группы “Женщина с Бородой” под названием “В Сибири полгода зима” — это реально так. 10 дней выходных на новогодние праздники — это хорошо, но, помню, были дикие морозы и такси не вызывалось нормально, машины были замерзшие, сидели по домам и в гости не могли поехать», — посетовала женщина.
Третьей причиной Ольга назвала дорогие авиаперелёты по России и большую удалённость от Европы, по которой она любит путешествовать — особенно зимой, когда дома стоят холода.
Эмигрантка считает, что достойный уровень жизни можно обеспечить себе и в Новосибирске — но для этого придётся очень много зарабатывать: «Тогда можно и лето зимой себе устроить в Тайланде, и родить за 10000 долларов в элитной клинике».
«Чиновники улыбчивые, не принято хамить»
Год назад Ольга стала жить в Польше. Хотя она уже имела опыт переезда в другую страну и была материально обеспеченной, жизнь на новом месте поначалу давалась ей с трудом.
«Самая большая трудность — это слабое знание польского языка. Эмиграция у меня была запланированная, это нужно понимать, так как сейчас есть моменты, когда люди бегут в Польшу из своих стран по разным причинам внезапно. А я язык начала учить заранее, но все равно этого было недостаточно. Но если заранее учить язык, то все в корне меняется, потому что можешь позвонить, уточнить или прийти спросить», — уверена эмигрантка.
Из других сложностей, которые возникли на начальном этапе жизни в Польше, Ольга отметила резкие перемены в быту и в обстановке вокруг.
«Все, что было привычно дома на родине, тут совсем не так и надо всё заново изучать. То есть сразу появляются вопросы: “Как снять жилье?”, “Как прописаться?”, “Что такое электронная подпись?” “Как быть с авто на родных номерах?”, “Где делать страховку?”, и так далее. Вопросов — тьма. И к ним нужно быть готовым.
В соцсетях есть чаты русскоязычных эмигрантов во всех странах и городах. Там читаешь и узнаешь, что ждет впереди, к чему быть готовым. Но все равно, как только в первый раз сталкиваешься, к примеру, с медициной, то не знаешь, куда бежать, а если и знаешь, то не знаешь, что будет там, куда прибежишь. Поэтому каждый шаг начала жизни в эмиграции — это выход из зоны комфорта», — признала женщина.
По словам Ольги, в Польше гораздо меньше бюрократии, чем в странах СНГ, а чиновники «все улыбчивые» и среди них «не принято хамить». Также, рассказала она, там более лояльная система штрафов, чем во многих других государствах, а все правовые вопросы решаются в индивидуальном порядке и с уважением.
Обладателям российского паспорта сейчас приходится нелегко — из-за возросшей русофобии они постоянно сталкиваются с притеснением.
«Отношение к красному российскому паспорту сейчас не очень хорошее. Я сама с белорусским паспортом, поэтому мне проще. Но недавно с моей помощью переехала семейная пара из Москвы, квартиру сняли — но один раз им отказали в просмотре из за паспорта. Одному врачу — по национальности украинцу, но с российским паспортом, картой поляка и знанием в совершенстве польского языка — отказали в разрешение на легальную работу врачом. Ясное дело, что эта бюрократия из за паспорта, но просто придется подаваться второй раз и добавлять документы», — рассказала Ольга.
Десять кандидатов на квартиру
Из экономических изменений, которые произошли в Польше за тот год, что Ольга прожила в стране, она в первую очередь отметила «проседание» злотого — национальной польской валюты. Актуальна сейчас и другая проблема — из-за притока беженцев средняя стоимость аренды квартиры в Варшаве и других крупных городах резко подскочила.
«Так как на квартиры большой спрос, то не ты выбираешь квартиру, а квартира тебя. Хозяева общаются к примеру с десятью кандидатами и после этого выбирают себе жильцов.
Чтоб был успех, необходимо словить очень свежее объявление, хорошо себя преподнести, отправить фото арендодателю, желательно, где с улыбкой как с рекламы колбасы, а при встрече настойчиво добивать хозяина и предлагать ему сдать уже и сразу», — поделилась советами эмигрантка.
Чтобы снять квартиру в Варшаве и оформить все нужные документы, необходимо в среднем потратить 5-7 дней. Аренда двухкомнатной квартиры в центре города стоит около 800 долларов (49 360 рублей — прим. ред.), трехкомнатной — 1200 долларов (74 040 рублей — прим. ред.) и выше.
«Круглый год едим манго и арбузы»
Рост инфляции в Европе не обошёл стороной и Польшу — однако, рассказала Ольга, катастрофического взлёта цен на базовые продукты не было. Цены на топливо в стране пока тоже не идут вверх.
«Цены выросли осенью, но ненамного и не на все товары. Тут очень недорогие овощи и фрукты, и безумный выбор как в магазинах, так и на рынках. Мясо и рыба однозначно дешевые. В Польше, как минимум, не выйдет голодать, так как это фермерская страна и здесь выращивают все, что только можно. Круглый год едим манго, голубику и арбузы», —поделилась эмигрантка.
Гораздо интенсивнее растут цены на коммунальные услуги — теперь европейцам, в том числе полякам, приходится выкладывать дополнительные 100-150 евро (9 200 рублей — прим. ред) за свет и воду. Однако с местным уровнем доходов, сказала Ольга, это бьёт по карману не так ощутимо.
«Новосибирск в моем сердце остался на всю жизнь»
Последний раз Ольга гостила в Новосибирске в 2013 году. Второе путешествие в Сибирь было намечено на март 2020 года, но началась пандемия коронавируса, и планы на поездку пришлось отменить.
Но даже несмотря на то, что Ольга не была в нашем городе больше 10 лет, она вспоминает о нём с ностальгической тосой. Холодная столица Сибири стала для белоруски не просто перевалочным пунктом, а родным местом.
«Есть много чего вспомнить. Для меня было экзотикой, что этот город — родина Янки Дягилевой. Я песни этой певицы пела под гитару задолго до того, как попала в Сибирь. А чего стоит Обское море? А самый красивый и большой зоопарк? Это все мои любимые места.
Город для меня навсегда остался родным и очень любимым. Очень много хороших людей встретила там. Со многими до сих пор близко дружим, хотя они многие тоже разъехались по всему миру», — делится она.
Эмигрантка хочет навестить Новосибирск ещё раз, если позволят обстоятельства и финансы.
«Я всегда искала возможности приехать. Но перелеты — только через Москву и билеты очень дорогие. Перелет в Новосибирск стоит как путевка на 10 дней в Турцию. Но я, даже не смотря на это, поездки планировала и хотела приехать. Новосибирск в моем сердце остался на всю жизнь. Я обязательно туда еще приеду, очень надеюсь, что когда-нибудь возможность такая будет», — заключила Ольга.
Напомним, ранее новосибирец Егор Степанов, который сейчас за 1500 долларов в месяц работает гидом для туристов, рассказал «АиФ-Новосибирск», почему еще в студенческие годы принял решение покинуть город и отправиться на заработки за рубеж, а не остался трудиться на родине.
О качестве жизни вне европейских столиц, о менталитетах россиян и поляков, карьерных возможностях и к чему сложнее всего привыкнуть петербуржцу рассказывает Дмитрий Петрас, фронтенд-разработчик в DataArt.
В Петербурге жил-поживал обычной жизнью. Работал на небезызвестном портале travel.ru, вел программу на «Радио Рокс», играл в своей группе, записывал альбомы и ездил иногда на фестивали в разные страны Евросоюза. Но в какой-то момент жизнь начала меняться. Закрылась радиостанция, музыка стала требовать все больше времени при все меньшем удовлетворении результатами, и, наконец, я сменил работу, придя в DataArt.
От коллеги я случайно узнал, что можно просто так взять и сменить локацию, не меняя саму работу. Польша для меня никогда не была чужой страной, ведь я наполовину поляк, мои бабушки вообще между собой в основном по-польски общались. Сыну на тот момент было четыре года, самый подходящий возраст, чтобы задуматься о будущем.
После трехмесячного курса польского языка, который, увы, мне пришлось учить с нуля, я посетил консульство Республики Польши в Санкт-Петербурге, и пройдя собеседование на польском, получил Карту поляка, документ, подтверждающий принадлежность к польскому народу и дающий определенные преимущества в Польше.
Долгие сборы… и, наконец августовским утром 2015 года я в компании друга двинулся в сторону эстонской границы на машине, заполненной коробками почти до крыши. Сутки за рулем — и привет, Вроцлав. Жена и сын в компании пса отправились в Польшу поездом через три недели.
Подготовка к переезду была достаточно длительной — с момента принятия решения переехать до самого переезда прошел почти год, т. ч. множество особенностей жизни в новой стране было изучено детально. Все получилось точно по плану, никаких разочарований. Самым сложным было принять само решение, а дальше все получись практически само.
У меня была возможность выбрать между Вроцлавом и Люблином. Люблин, по описаниям, напоминал не самый крупный российский город, типа Твери (примерно то же количество жителей и близость к столице), изначально это был единственный вариант для переезда, но потом зашла речь о новом офисе во Вроцлаве, и я сразу же попросил о релокации именно туда.
Город в самом центре Европы, из которого что в Берлин, что в Прагу, что в Варшаву — всего часа три за рулем. Вроцлав — уже не маленький населенный пункт, в Дрездене или Лейпциге — та же площадь и население.
Выбор не подвел: Вроцлав оказался очень красивым и зеленым городом, со множеством парков, не задавленный многоэтажными муравейниками и многополосными дорогами. Всего вдвое меньше Петербурга по площади при населении около 700 тысяч человек. Есть где развернуться.
Жизнь в городе более спокойная и размеренная, чем в Петербурге, но это совершенно не мешает. Возможность не тратить два–три часа в день на дорогу бесценна. Если кому-то хочется столичной жизни с катанием на метро или стоянием в пробках — столицы рядом. Но быстро понимаешь, что без этого только лучше.
Некоторым очень не нравится зимний смог, который иногда проявляет себя в холодные дни. В городе много домов, отапливаемых углем, и порой воздух действительно не слишком вкусно пахнет. Но в Петербурге дышать трудно в любой день, воздух гораздо грязнее, что бы там официальные измерения ни говорили. Буквально только что провел неделю в родном городе — разница очень ощущается.
Явно дороже в Польше две вещи — бензин и сигареты. В остальном цены похожи, что-то дороже, что-то дешевле, но в среднем все так же. Более или менее правдоподобные данные есть здесь, но — один важный момент. Нельзя просто так сравнивать цены в обычных магазинах, как минимум, цены на еду.
В Польше средний уровень качества продуктов гораздо выше российского, и продукты из заурядной «Бедронки» лучше сравнивать с российскими продуктами из элитного универсама. Польские продукты вкуснее и приятнее органолептически. Сыр сделан из молока, а не из пальмового масла и пластика, он имеет вкус. Пиво, даже самое простое и дешевое, почему-то не вызывает ощущения, что его только что разбавили невской водой (привет петербургским крафтовым заведениям).
Порции в ресторанах при той же, казалось бы, цене, имеют такие размеры, что российские рестораторы, посмотрев на них, должны бы стройными рядами отправиться на кухню и застрелиться. Одним словом, одних цифр недостаточно, надо видеть своими глазами и пробовать.
Впрочем, похожая история и с жильем: одна и та же квартира похожей стоимости найма в Петербурге окажется унылым жилищем в 30-этажном доме без благоустройства, а во Вроцлаве — тем, что в Петербурге предлагается как элитное жилье.
«А что же с работой? — спросите вы. — Нужны ли мы там кому-то?» Если говорить об IT-специалистах, ответ однозначно «да». Вроцлав сам по себе — эдакая польская Кремниевая долина. Индустрия представлена широко и разнообразно, у многих крупных компаний здесь офисы, и, похоже, спрос на работников постоянно превышает предложение.
Зарплаты в Польше, конечно, пониже, чем, например, в соседней Германии, но не стоит забывать, что и жизнь здесь заметно дешевле. Одним словом, айтишники во Вроцлаве чувствуют себя гордо и уверенно. Постоянно проходят какие-то конференции, встречи, жизнь кипит.
Отдельно хочу заметить для родителей с детьми, что при множестве детских занятий и развлечений очень популярны программирование и робототехника, прямо с пяти–шести лет.
Разных событий и развлечений во Вроцлаве ничуть не меньше, чем в Петербурге. Концерты, клубы, кино, тусовки. Этого полно, как и в любом другом европейском городе размера побольше среднего. Никакой провинциальности во Вроцлаве не ощущается. Разве что, крупные звезды с концертами все больше приезжают в Краков, но это ж рядом, можно сгонять и вернуться в тот же день.
Впрочем, возможностей для путешествий на денек тут масса. Рядом горы, множество старинных замков и прочих разных интересностей. А ведь можно еще купить безумно дешевый авиабилет практически в любую точку Европы и провести там выходные без ущерба для семейного бюджета.
Вот что касается знания языка — можно, в принципе, прожить и без польского, если постараться. Но, согласитесь, это ненормально — жить в стране и не говорить на местном языке. Никогда не понимал людей, считающих, что это лишнее. Ведь когда ты говоришь, пусть плохо, но на местном языке, это не только удобство для тебя, но и проявление уважения к стране.
Найти общий язык с людьми в Польше не сложнее, чем в России. Поляки — такие же славяне, как и русские, так что принципиальной разницы в менталитетах нет. Даже анекдоты и мемы — те же самые.
Лично мне сложнее всего привыкнуть здесь к отсутствию рядом моря и карельских сосен. Пусть даже такого ненастоящего, как Финский залив. Приходится ездить километров за 500 до Щечина или Гданьска иногда.
С другой стороны, у местного климата и удаленности от моря есть свои плюсы: настоящее лето на пару месяцев длиннее, чем в Петербурге. Оно хоть и гораздо более жаркое, более сухой воздух компенсирует эту жару, и средний петербуржец, от рождения оборудованный жабрами, неожиданно не умирает при температуре +40, которая в Петербурге была бы настоящим адом. Зато в отпуск можно уверенно поехать на север, куда-нибудь в Прибалтику или Скандинавию. Туда, где прохладнее.
В целом же, я здесь неожиданно чувствую себя дома и не вижу смысла в сложных экспериментах, например, переезжать куда-то дальше. Мой дом — Вроцлав.
