Мне очень понравились предыдущие романы Селесте Инг, Все, чего я не сказала и И повсюду тлеют пожары , и я с нетерпением ждала выхода её следующей работы. И, честно говоря, была удивлена, что написала она антиутопию. Помню, несколько лет назад на антиутопии был самый настоящий «бум», они выходили пачками, и все их читали. Сейчас дикая популярность поджанра ушла, и лично меня с того времени к нему и не тянуло — тогда начиталась впрок. Но, конечно, интересно, какую идею представит в своей книге Селесте Инг.
Дело происходит в Америке, где некоторое время назад прошёл серьёзный экономический кризис, а точнее даже с большой буквы, Кризис. Произошло всё сопутствующее такому событию: снижение производства, сокращение рабочих мест, падение доходов населения и, соответственно, рост бедности. В общем, всё плохо, надо что-то решать, как-то выбираться из этого положения. И, типично, надо найти крайнего. А таковым правительство называет Китай. Якобы, почему это у них экономика растёт, а у нас падает? Тут что-то не так, китайцы явно что-то сделали, это они виноваты. Долой Китай и китайцев, а с ними вообще всех лиц азиатского происхождения.
А ещё принимают ПАКТ — закон о Поддержке Американской Культуры и Традиций. В рамках этого ПАКТа проводились всевозможные меры по укреплению американской экономики и общества, а помимо того велось искоренение всего, что могло нести стране вред, то есть всего азиатского. Одной из таких мер стало изъятие детей, как мера воздействия, из семей азиатов или из семей, так или иначе проявивших недовольство ПАКТом.
Мама главного героя, 12-летнено Чижа — знаменитая поэтесса азиатского происхождения, Маргарет Мяо. Строчка из стихотворения Мяо «Верните пропавшие наши сердца» стала девизом сопротивление. Понимая, что подобное может разрушить их семью, что Чижа могут забрать, Маргарет уходит из дома и скрывается, а попутно тайно принимает участие в сопротивлении.
История повествуется от лица сначала Чижа, который пытается понять, кем была его мать, прочему она ушла, и какой мир его окружает. А затем уже Маргарет рассказывает о своей жизни, как прошла её молодость, как она познакомилась с отцом Чижа, как стала женой, матерью, поэтессой. Попутно менялся мир, становилось всё опаснее, но отмалчиваться, оставаться в стороне скоро стало невозможным. Маргарет пришлось сделать выбор, при этом учитывая не только благополучие своей семьи, но и всех пострадавших от ПАКТа.
Можно сказать, что антиутопия достаточно стандартна по своей структуре, развивается по всем канонам жанра. Но Селесте Инг смогла добавить ей лиричности и особого очарования, во многом благодаря тону повествования. При том, что в целом сюжет не показался мне особо интересным и новаторским, очень красивый язык написания, полный красочных описаний и очень эмоциональный, определённо украсил книгу. Было также верным решением, на мой взгляд, вести повествование от лица ребёнка, так книга стала очень личной, трогательной и поучительной.
Пусть эта книга у Селесте Инг не станет для меня лучшей из того, что она написала, мне нравится, что автор не ограничивается одним жанром, а пробует себя в чём-то другом, новом. Это всегда интересно, на мой взгляд. Поэтому и следующую книгу Селесте Инг я тоже не пропущу, кто знает, что она предложит дальше.
Отзыв с Лайвлиба.
- Главная
- Современная зарубежная литература
- ⭐️Селеста Инг
- 📚Пропавшие наши сердца
- Отзывы на аудиокнигу
Все книги Селесты Инг о силе материнской любви. О тех жертвах, на которые ради нее можно пойти, и как далеко в них зайти. «пропавшие наши сердца» написана динамично в ритме тревожных событий, созвучна всхлипам отобранных детей у родителей и дарует то, чего сегодня больше всего нужно — надежду.
Если вам понравилась книга, прочтите и две другие книги Инг, они обладают, на мой взгляд, не меньшей силой.
«Но вот что он усвоил из сказок: если кто-то в пути предлагает помощь, указывает дорогу к сокровищам или предупреждает об опасности, надо прислушаться»
«чем не опасные люди? Неистовая любовь к нему сделала их опасными»
«… разглядеть зыбкую грань за которой кончается сопротивление и начинается смирение, а за смирением — коллаборационизм»
Не ожидала от Инг, что ее третий роман будет таким сильным. Очень удивила. В романе, который легко читается и отлично слушается, семейная линия очень выделяется. — материнство. Так же выделяются проблемы людей живущих в США с азиатской внешностью, особенно после пандемии….
С первых страниц меня затянула история Чижа, а потом еще заворожила так же Истрия матери, которую я по начале считала не очень такой хорошой….
Совершенно не то, что я ожидала от автора. НО!!! Мощно, сильно. Кажется, что автор перерос сам себя как просто писатель. Особенно, если проводить корреляцию на текущую ситуацию по вопросу кражи детей.
автору удалось мягко, деликатно и в то же время, очень пронзительно поговорить со своим читателем на очень непростую тему. спасибо
Первые две книги автора мне понравились в разы больше. Но если вы любите антиутопиии, книга отличная. Я их просто не очень)
Отличная книга. Сюжет. Слог. Эмоции. Все на 5 с плюсом!
Спасибо автору, переводчику и диктору!
Автор — молодец, осветила такую серьезную тему. Очень смелый поступок. Большое уважение автору.
Не ожидала, что книга будет так созвучна с сегодняшним днем. Отличная книга
Потрясающая книга. Обязательна к прочтению или прослушиванию.
Это одна из лучших антиутопий, прочитанных мной за последнее время
написала рецензию1 февраля 2025 15:35
Пропавшие наши сердцаСелесте Инг
Все и… ничего…
Книга выглядит как один сплошной флешбек к реальности героев (да и, кажется, нашей). Раньше было хорошо, а вот сейчас.. а было ли то небо голубей и травка зеленее? Вот об этом для меня роман.
История извлечения детей из «неблагонадежных» семей стара как мир. Автор всеми доступными ей способами старается вывести нас на эмоции: сгущает краски с каждой новой информацией, перебрасывает с чувств матери на чувства отца, а потом ребенка, даже использует популярный нынче прием отсутствия знаков препинания в диалогах. Получилось ли? Ну, как по мне — такое…
Чувство, будто нам чего-то недосказывают, будто нет достаточного повода переживать за персонажей и тебе, словно, немного все равно: справятся они с ПАКТом или не справятся, встретятся или не встретятся. Будто ты наблюдаешь историю со стороны, не являешься её частью.
Несмотря на это, думаю, писательница была бы хорошим режиссёром. Отложив как-то чтение на пару дней, я не могла потом вспомнить: «какой же я смотрела фильм?» Она умеет настолько детально (даже немного через чур) описывать картинку, окружающую обстановку, эмоции на лицах, что все это выглядит очень кинематографично. Кажется, что не остаётся возможности представить себе другой мир. (Здорово для книжки про тоталитаризм, не правда ли?)
Если кратко: спасибо, что была со мной несколько вечеров, не жалею, что прочла, почерпнула пару интересных тезисов, над которыми можно поразмышлять (отдельное спасибо за А. Ахматову), если спросят что-то в таком жанре — вполне порекомендую, но перечитывать не собираюсь.
#БК_2025 (12. Книга, события которой разворачиваются в будущем)
- Опции
- Пожаловаться
- Открыть в новом окне
Добавить комментарий
написала рецензию28 сентября 2024 9:08
Пропавшие наши сердцаСелесте Инг
Мне очень понравилась книга И повсюду тлеют пожары, чуть меньше, но все же понравилась Все, чего я не сказала. А вот с «Пропавшие наши сердца» я как будто что-то чувствовала. Долго не брала сомневалась, стоит ли вообще. Жанр антиутопия тоже не располагал меня к чтению. И, похоже, надо было прислушаться к себе.
Для какой-то оригинальной антиутопии книга слабовата, в ней собраны все типичные признаки и даже клише антиутопии. Для современной прозы с темой родителей и детей книга слишком простовата.
Главный герой — Чиж. То есть так его звала мать, но вообще он Ной. Три года назад у него исчезла мать. И в силу юного возраста мальчик не совсем понимал, почему, что с ней случилось и почему папа отрекается от неё. Разгадка лежит на поверхности в виде отношения государства к людям, отличающихся от них. В данном случае — азиатской внешности и происхождения.
И вот на протяжении всей книги наш юный герои только и делает, что настойчиво пытается найти мать и узнать, почему она ушла. Вопрос есть к отцу, почему нельзя было сказать правду уже взрослому двенадцатилетнему сыну? К чему такие тайны, когда сам же отец волнуется, как бы сын не попал в беду со своим любопытством. Но при этом сказать, как есть, избавить сына от этих попыток (часто незаконных) узнать правду, почему-то он не догадался.
Уже в третьей книге Инг основной темой идёт отношение матери и ребёнка. То, что это не совсем благополучные отношения становится понятно сразу. Даже не потому, что мать Чижа-Ноя ушла в неизвестность. Видимо автор считает, что про благополучные отношения отцов и детей будет читать не так интересно.
В общем, книга оставила ощущение не только искусственно выдуманного мира, но и искусственно выжатых эмоций для манипуляции читателем: притеснения, угнетения, лишение свобод, драма взаимоотношений матери и сына.
#балда (П, Плавка, 4 строка, 2 столбец)
- Опции
- Пожаловаться
- Открыть в новом окне
Добавить комментарий
написала рецензию9 июля 2024 16:18
Пропавшие наши сердцаСелесте Инг
Селеста Инг — автор, книги которого я без раздумий, практически автоматически добавляю на полку «Хочу прочитать». Поэтому этот роман меня совершенно неожиданно разочаровал. Мне кажется, антиутопия не тот жанр, где Селеста Инг смогла себя проявить.
По моему мнению, главный герой выбран не вполне правильно. Смотреть на антиутопический мир глазами ребёнка не вполне информативно. Не то, чтобы я не поверила в этот мир, но он показался не совсем полноценным, написанным какими-то блеклыми красками. Герой, в силу своего возраста совершал совсем уж глупые и нелогичные поступки. Считаю, что если бы главным действующим лицом была выбрана Маргарет Мяо — книга бы от этого только выиграла. Именно страницы о ней, о её мыслях и чувствах были самыми сильными и проникновенными в романе.
Главная тема — изъятие детей у политически неблагонадёжных — очень сложная и болезненная, раскрыта она вполне не плохо. Но всё равно чего-то мне не хватило.
Надеюсь, любимая Селеста Инг вернётся к своему более привычному жанру.
#вордл_пять_карат
- Опции
- Пожаловаться
- Открыть в новом окне
Добавить комментарий
написала рецензию24 марта 2024 22:14
Пропавшие наши сердцаСелесте Инг
Это не первая у меня прочитанная книга у Селесте Инг, лет 5 назад я читала Все, чего я не сказала, и надо сказать, что первая оставила все-таки большее впечатление.
А еще, видимо, тема потери родителями детей какая-то наболевшая у автора, потому что и там и тут по сути именно об этом. Точнее, то, что данное произведение задумывалось именно об этом я поняла только в послесловии автора)) Походу что-то пошло не так и она сильно отклонилась от первоначальной идеи, потому что судя по обсуждениям я такая была не одна)
А что же здесь еще? Антиутопия, которая вроде как и не антиутопия, потому что больно уж напоминает наши реалии. Американцы решили, что все их беды от китайцев (и прочих азиатов) и организовали так называемый ПАКТ — закон о поддержке американской культуры и традиций. На словах звучит неплохо, традиции и культура это хорошо, а на деле просто средство воздействия и быстрого устранения всех неугодных. Все как всегда, в общем-то, ничего нового) Нельзя делать то, что не нравится власти, говорить, что не нравится власти, и даже думать. А кто варежку раскроет.. Особое средство давления в этом мире — это изъятие детей из таких вот «неправильных» семей, чтобы их «спасти» и оградить от дурного влияния. Сама пишу и аж противно от всего этого.
Самое дурацкое во всей этой истории, что мама главного героя Чижа вообще пострадала ни за что. Ладно бы она была революционеркой и сама искала проблем на свою голову, это еще хоть как-то можно было объяснить. Но она вообще жертва обстоятельств! Написала стих про свое совсем, ничего такого не имея ввиду, а кто-то нашел там нужный ему смысл и пошло-поехало. Жалко ее ужасно. И ее, и всю ее семью, которые вынуждены были страдать из-за а)левых людей, использовавших слова стихотворения в контексте б)тупой системы.
Книга меня одновременно и триггернула многими моментами, и при этом не так чтобы уж сильно понравилась. Скучновато было, если честно. Плюс много белых пятен — истоков происходящего толком по-нормальному не объяснили, как бороться с этой системой — тоже. Просто сплошная печаль и безнадега.
#книжный_клуб_2024
- Опции
- Пожаловаться
- Открыть в новом окне
Добавить комментарий
написала рецензию24 марта 2024 10:19
Пропавшие наши сердцаСелесте Инг
#книжный_клуб_2024
В школе после прочтения практически каждой книги учитель задавал один и тот же, давно набивший оскомину вопрос. Что хотел сказать автор своей книгой? И если поначалу это казалось вполне нормальным, то со временем ничего не могло вызывать кроме возмущения и даже праведного гнева. Действительно, что хотел сказать автор своим произведением? Можно строить любые смелые догадки, изучать труды критиков и литературоведов, наверное, даже к гадалке сходить, если очень захочется. Но всё равно все предположения останутся лишь предположениями, даже если они окажутся не далеки от истины.
Автор же этой книги Селеста Инг решила не мучить своего читателя подобными рассуждениями, а честно обо всём написала в послесловии. Её книга повествует о том, как у родителей по тем или иным причинам отбирают детей, и о том, что очень часто дети становятся заложниками системы. Их используют, чтобы заткнуть рты слишком грамотным или слишком активным родителям. Причём делается это под благовидным предлогом. Так было всегда и всюду. Но неужели подобная практика перекочует и в будущее?
В мире, представленном в этой книге Селестой Инг, именно так и происходит. И, в некотором роде, даже становится частью существующей системы, в которой главенствующую роль давно занимает ПАКТ. Что же это за зверь такой и с чем его едят? ПАКТ – это Закон о Поддержке Американской Культуры и Традиций. Звучит, вроде бы, даже не плохо и совсем не страшно. Но это только в самом начале. Ведь если хоть немного призадуматься, то очень скоро поймёшь, какой потенциал разрушения и зла скрывается в подобном ПАКТе. Что такое американская культура? Что входит в американские традиции? Как отделить истинно американское от американского, но не достаточно? Где проходит эта зыбкая грань? А не находится ли она в руках тех, кто трактует закон в данный конкретный момент? Причём трактует так, как ему выгодно…
И если бы всё осталось на уровне слов и рассуждений, то, скорее всего, эта книга не несла в себе ничего особенного и запоминающегося. Каждый отдельный случай был бы просто частью статистики, обезличенной, скупой и бездушной. Но Селеста Инг сделала то, что и должна была сделать. Она дала этой статистике имя, она подарила ей лицо и показала историю в целом на примере простой американской семьи. Маргарет, Итан и их сын Чиж. А виноваты они лишь в том, что Маргарет по происхождению – китаянка и Чиж уродился в неё. А ещё в том, что строчка из её стихотворения стала лозунгом в борьбе против ПАКТа. Верните пропавшие наши сердца!..
И вот тут, мне кажется, произошло нечто удивительное. Книга вышла далеко за рамки, обозначенные автором. Изъятие детей из якобы неблагонадёжных семей стало лишь основой, первой снежинкой в лавине социальных проблем и неравенств, продиктованных современным обществом. Обществом, в котором принято дружить не с кем-то, а против кого-то, и источник проблем искать не в себе самом, а в ком-то внешнем. Ибо так гораздо проще и удобнее, а, вполне вероятно, и того больше: просто так исторически сложилось.
Книгу это вообще можно рассматривать под множеством ракурсов: отношения матери и ребёнка, роль личности в истории, межнациональные и межрасовые отношения, борьба человека против системы, герой-одиночка, ненасильственные средства борьбы за правое дело. А ещё сила слова, способная взывать не столько к нашему разуму, столько к нашим душам и заставляющая ожить пропавшие наши сердца…
#ТайныйСанта (@rina_rot)
- Опции
- Пожаловаться
- Открыть в новом окне
Добавить комментарий
написал(а) рецензию24 марта 2024 3:15
Пропавшие наши сердцаСелесте Инг
ВЕРНИТЕ ПРОПАВШИЕ НАШИ СЕРДЦА
Это моё первое знакомство с писательницей и до этого я слышала несколько противоречивые отзывы о её работе. Однако знакомство оказалось удачным.
Дело происходит в недалёкой Америке будущего, которая только восстанавливается после Кризиса а-ля Великая депрессия. В стране расцветает пропаганда, которая возлагает успех за выход из Кризиса на ПАКТ, хотя как бы банально это ни звучало дело скорее в том, что началась фаза подъёма экономического цикла, а подписание ПАКТа просто удачно с ним совпало. Всё бы ничего, но ПАКТ активно используется для дискриминации Азиатской расы и изъятию детей у всех неугодных государству людей.
Забавно, что хотя речь идёт о США, но несколько раз я ловила себя на мысли, что мне очень даже знакомы некоторые аспекты этого вымышленного будущего. Да что уж хитрить, хоть неугодные книги у нас пока на туалетную бумагу не пускают, но некоторые ограничения вводятся и вполне возможно, что это только вопрос времени, когда дойдут до общественных или частных библиотек и не удивлюсь если некоторые осторожные люди уже спрятали какие-то «неподобающие» экземпляры. И, к сожалению, это только один пример, а их много больше, хоть пока и не в таком масштабе и не такой силы, как описано в книге.
Хочу отметить необычный стиль повествования. До этого встречала подобный только в рассказах, и в них он смотрится органичнее. Однако в качестве редкого исключения свежо и любопытно.
#книжный_клуб_2024
- Опции
- Пожаловаться
- Открыть в новом окне
Добавить комментарий
написала рецензию22 марта 2024 17:08
Пропавшие наши сердцаСелесте Инг
«Все мы оберегаем детей. Все мы хотим оградить их от дурных идей – тех, которые могут им навредить, склонить к плохим поступкам. Против самих себя, против родных, против страны. От таких книг мы избавляемся…»
Когда читаешь антиутопию, а видишь слегка измененную реальность.
Я не могу быть объективной к сюжету этой книги, так как он не был для меня так важен, как чувства, которые вызвала книга. Меня всегда восхищают люди, идущие против системы, ведь сколь сильно я ненавижу систему, а храбрости на реальные действия у меня нет. Мой максимум, участие в демонстрациях, но так, одной из сотен и тысяч. А быть против системы в одиночестве — это ярко и сильно. Нашему миру нужны такие Маргарет.
Впрочем, я отвлеклась. В книге представлено новое Американское сообщество после введения ПАКТа — Закон о Поддержке Американской Культуры и Традиций или простыми словами — узаконенная ненависть к азиатам. Знаете, в каждом кризисе главное найти виновного и спустить на него всех собак, вот тут и подвернулись под руку азиаты. Они видите ли действовали против Америки и ценностей, а потому ради защиты всех этих ценностей история была переписана, неугодные режиму книги и сайты уничтожены, а дети из неправильных семей изымаются, дабы вырастить их патриотами. Это было бы грустно, если б не было так реальным, и от того страшно.
Ной Чиж Гарднер, один из детей, пострадавших от ПАКТа. Его мать, Маргарет Мяо, была признана экстремистской и врагом страны за стихи якобы против ПАКТа и ей пришлось исчезнуть из жизни мужа и сына, ради их же безопасности. Но однажды, три года после ухода, она присылает Чижу открытку, чтобы он смог её найти, если захочет.
В послесловии автор написала, что книга в основном о теме разлучения детей и родителей, но для меня это совсем не о том. Она о нашем мире, о цензуре и стирании неугодных, о том, что люди тупое стадо, которое ради мифического спасения готово раздавить других.
Маргарет, хоть и присутствует в книге совсем немного, в основном в воспоминаниях, поразила своей силой духа. То, что она сделала в конце,может и не великая борьба с системой, но акт, призванный пробудить хоть кого-то, вызвать чувства, боль, напомнить о реальности. Даже если всего сотня человек проснулась от ее слов, они уже смогут продолжить её дело, хотя бы задавшись вопросом — а зачем это все? И если они помогут пробудить ещё хоть одного человека, кто знает, может со временем люди очнутся от пактозомбирования. А может, они спят так глубоко, что их ничто уже не поможет. Ответа не знает никто. К сожалению, в нашем мире я разочароваваюсь снова и снова, но может Чижу повезёт увидеть нечто иное.
Можно придираться к тому, что книга не описывает как все дошло до Кризиса, и как там с ним справились. Но я видела это в реальности, в немного измененном виде, так что и так вопросов не имею. И вообще, я здесь вижу совсем иной вид антиутопии, нежели прославленные книги жанра — это антиутопия в которой нет очевидной диктатуры, всего лишь ограничения на благо. И пугает она именно тем, что её приняли так спокойно, в очередной раз показав, что толпа поверит любой чуши, лишь бы сыто спать и сладко есть. Люди не думают, что пока им хорошо, кто-то проживает трагедию всей своей жизни. Им проще верить в магию закона. Что ж, кажется пора вспомнить, что не все законы хороши и не все их нужно принимать на веру.
Да, а книга не столько важна сюжетом, сколько параллелью, которую она проводит. Она не даёт решения, только мысли, но именно за то, чем и как она меня зацепила, я готова поставить высокую оценку.
#книжный_клуб_2024
- Опции
- Пожаловаться
- Открыть в новом окне
Добавить комментарий
написала рецензию19 марта 2024 23:55
Пропавшие наши сердцаСелесте Инг
По моему субъективному мнению книга получилась очень слабой. Я честно старалась не петлять, но одни вопросы тянули за собой другие, а корень проблем пятых находился в начале пути. Но я старалась.
***
В послесловии автор пишет, что хотела обратить внимание читателей на тему разлучения родителей с детьми, и приводит примеры за которыми далеко ходить не надо. Тема важная, сложная и нужная, и такая цель объясняет фокус сюжета именно на мыслях и чувствах 12-летнего мальчика, от которого ушла мама ради его же безопасности. Но тот факт, что тема преподнесена через призму гипотетической реальности не даёт читателю уйти дальше чувств главных героев.
Точкой преломления реальности взят некий ПАКТ, который американское правительство ввело для защиты американской культуры. Этот ПАКТ стал следствием и решением экономического кризиса, попутно став плодородной почвой расовой дискриминации. И на этом фоне тема разлуки детей с родителями выглядит как некая крайняя точка последствий антикризисных мер. Да, разлука – это плохо, но в сюжете это лишь результат принимаемых решений, у которых есть свои первопричины, а книга их даже не пытается раскрыть. Получается, что «основная тема» подвешена в воздухе гипотетической реальности и уныло болтает ножками, пока читатель, чтобы ответить на вопрос «как не допустить этого?», силится разобраться в антиутопичности книги.
Как вы уже поняли, и эта часть непомерно слаба. Антиутопии рождались научить нас на ошибках «выдуманных» государств и показать правильный путь. Здесь от антиутопии только то, что элементы информационного террора, политических репрессий и разжигания националистических конфликтов в сюжете напомнят читателю современную историю. Но что привело страну к Кризису, почему ПАКТ сработал, какие были альтернативы или как выйти из ситуации история умалчивает.
Что может почерпнуть читатель из действий героев? Что акции, пропагандирующие «открытие глаз» людей нужны, хоть даже в книге не показана хоть какая-то их польза, а исключительно романтические образы борцов-мучеников, я уже не говорю про отсутствие реальных примеров. Чтобы общество могло тягаться с тоталитарным режимом нужны не инсталляции в парках и бессмысленные митинги «мы против ПАКТа», нужно альтернативное предложение – здравая сильная оппозиция, у которой есть стратегия и ресурсы на её реализацию. Но я отвлеклась.
Собственно, о чём история. Вся книга – это несколько дней 12-летнего мальчика, глазами которого показано политическое настоящее. И сюжет ведёт нас от «нас в школе учат, что ПАКТ – это хорошо» до «моя мама герой, она пытается бороться». Но, скажем, Камчатка на голову выше с точки зрения реализации этой задумки. А здесь было затянуто, скучно и без намёка на удовлетворение чуть более широких запросов читателя.
Вот и всё. Добавило к впечатлению нелогичные поступки героев и полное отсутствие ощущения, что автор понимает, о чём пишет.
Всегда Ваш,
Алён
#книжный_клуб_2024
- Опции
- Пожаловаться
- Открыть в новом окне
написала рецензию18 марта 2024 19:34
Пропавшие наши сердцаСелесте Инг
Максимально странная книжка) Заявка была на нечто глубокое и многогранное, а по факту книга, чтобы скоротать отпуск/вечерок.
Тут даже обнаружились зачатки антиутопии. Двенадцатилетний мальчик Ной (но мать назвала его Чиж, но отец так теперь его не зовет) уже несколько лет живет только с папой. Его мама, Маргарет, ушла из дома уже как 3 года. Она такой герой-недореволюционер, которая решила положить жизнь на алтарь светлого и свободного будущего страны. Хотя в чем конкретно проблема недо-«тоталитарного» государства, в котором живут герои книги, не совсем понятно. Ну притесняют там некие расы –ничего нового (как будто это только в антиутопиях встречается). Единственный штрих чего-то из разряда антиутопии – детей забирают у резко негативно настроенных к государству родителей и насильно отправляют в приёмные семьи. Но больше как бред звучит, уж простите. Ощущение, что надо было что-то придумать и вот только на такое хватило) Ну просто, а зачем чужим людям чужие дети? Так… Я отвлеклась от сюжета. В общем, Чиж получает загадочное письмо от матери и отправляется на ее поиски. Да, один. Да, сбежав от отца. Да, как-то чудесным образом нигде не замечен. Снова все странно. Но на этом и базируется весь сюжет книги.
Я довольно искушенный читатель антиутопий. Вот буквально неделю назад завершила знаменитые 1984 . И я боюсь, что на мое восприятие сильно повлиял этот контраст. Поэтому хочется воскликнуть: «Ну какая же нудная этот роман-антиутопия, после того, что я читала ранее!» Все тут так просто и прямо, слишком «лайтово» по репрессиям и шаблонному диктаторскому режиму. Не впечатляет. Еще и роман глазами ребенка. Чиж такой скучный в своих поисках. Я все ждала, ну когда же произойдет этот виток сюжета, и меня унесет по крутой горке вглубь ярких событий. Но каждый раз это был новый виток старого витка – ощущение, что сюжет вообще стоит на месте. Да и концовка слабовата и максимально предсказуема.
Единственное, что хочется отметить как что-то положительное – это язык. Он был не скуп на описания, и вообще манера подачи очень приятная. Поэтому читать книгу было несложно, и этот момент скрашивал простоватый сюжет и нединамичные эпизоды.
В общем, вопросов к книге много. Большинство из них, на мой взгляд, риторические, потому что тяжело рассуждать о чем-то, что тебя не впечатлило и не заинтересовало) Роман слабый. Но читается легко и не раздражает своей глупостью. Просто все довольно странно и мне не откликнулось.
#книжный_клуб_2024
- Опции
- Пожаловаться
- Открыть в новом окне
Добавить комментарий
написал(а) рецензию16 марта 2024 16:01
Пропавшие наши сердцаСелесте Инг
#книжный_клуб_2024
Прошедшие мимо сердца!
О, да, данная книга для меня, к моему удивлению, предстала в виде проходного романа-антиутопии, что странно наблюдать от довольно известного автора.
В этом произведении, заявлена довольно болезненная тема — расовое превосходство, здесь выходцы из Китая, живущие в США, испытывают на себе притеснения правительственной системы и становятся изгоями. Их обвиняют в проблемах Америки, как потенциальных пособников конкурента США. По факту, на обычных людях, просто срывают зло, из-за того, что их предки были из страны, с которой у Америки сложные политические отношения.
Для меня данная ситуация не нова — в истории человечества такое уже было, например, ситуация в США после налета на Пёрл-Харбор, когда начались репрессии против японцев, проживающих в стране, а потом под эту гребенку, попали уже все азиаты.
Реальность, на самом деле, намного была ужасней, чем данный текст. Например, для японцев создавались концентрационные лагеря, как и в фашисткой Германии, поэтому печали героев романа о том, что их загоняют в жесткие социальные рамки, не дают развернуться их азиатской душе — выглядят наигранными.
В центре произведения, приключения мальчика по имени Ной, но его с детства звали Чиж. Мама у него китаянка, хотя и с американским гражданством, она поэтесса и революционерка, а папа учитель литературы. Маргарет, так зовут маму Ноя, довольно странная особа. Не понимаю, если ты решила бороться против системы, то зачем заводить семью и рожать ребенка? Да и сам супруг Маргарет — это странный выбор для неё. Он кажется слабым, каким-то запуганным, робким, хотя и любящим своего сына.
И самое главное — когда Маргарет делает выбор в пользу борьбы за свое право дело, она бросает семью, но какого лешего, ты, спустя лет пять, посылаешь своему сыну письмо. Почему когда мальчик начинает ее искать и находит, она запросто таскает ребенка с собой и подвергает его опасности? Маргарет, по факту, плевать на судьбу мужа, которого могут уволить и даже посадить, на судьбу ребенка, которого, если её поймают, то просто изымут у семьи. Я вижу лишт некий махровый эгоизм, не более.
И самое главное, их акции борьбы — это нечто! Они реально думают, что засоряя пруд шариками с надписями или разбрасывая листовки, они сменят ситуацию? Правительство устыдится и кинется всё исправлять? Это мысли инфантильных подростков, но не взрослых людей, которые разбираются в политике.
Да, конец книги, в принципе, предсказуем, для меня, но помимо такого финала, мне не понравилось, что все переживания были описаны как-то однобоко, безэмоционально, возможно, что здесь подвел перевод, но в целом, создается ощущение, что данная книга больше дебют, чем продолжение работ популярного автора.
Короче — в книге все слишком прямолинейно, персонажи вызывали вопросы, но ответы на них автор не дала, хотя слог у нее легкий, в этом плане претензий нет. Не думаю, что перечитаю это вновь.
- Опции
- Пожаловаться
- Открыть в новом окне
Добавить комментарий
Новый роман Селесты Инг «Пропавшие наши сердца» обеспечил себе лидерство в американских хит-парадах еще до выхода, ибо новинками писательница балует нечасто: три романа (с учетом «Сердец») за десять лет. Зато каких: уже первый из них «Все, чего я не сказала» (2014) стал в Америке книгой года, история повторилась с «И повсюду тлеют пожары» (2017), интерес к которому позже подогрел успешный телесериал с Риз Уизерспун в главной роли.
Третий роман для любого писателя, как и пресловутый «третий альбом» у рок-музыкантов, — одновременно и окончательная проверка на творческую зрелость, и перепутье. Выбор невелик: либо начать самоповторяться, либо решиться на радикальный рывок по новой, непроторенной тропе. Селеста Инг выбрала третий путь, с одной стороны, сохранив и развив свои наработки в жанре драм о детско-родительских отношениях, но одновременно с этим — посмотрев на них новым, более глубоким взглядом через призму проблем социума в целом.
Пропавшие наши сердца
Нет в продаже
В фокусе нового романа Инг снова проблемная (на первый взгляд) семья: двенадцатилетний Ной по прозвищу Чиж живет с отцом-филологом в университетском городке в Америке не слишком далекого будущего. Мать покинула его несколько лет назад, даже не попрощавшись с мальчиком. Читатели первых романов Инг не будут разочарованы: вновь перед нами история взросления и поиска собственного пути в жизни, а заодно — и дороги к самому близкому человеку. Так начинается его сложный путь, ключом в котором станет сказка, которую мама рассказала сыну в раннем детстве. Зашифрованное письмо, полученное им спустя восемь лет после исчезновения матери, дает мальчику шанс в его поисках.
Семья для Инг по-прежнему на первом плане — но, кажется, все мы уже давно поняли, что скрыться от «эпохи перемен» за стенками семейного кокона не получится, ибо в тоталитарном государстве любого типа семья неизменно превращается из закрытого самодостаточного мира в простую «ячейку общества». И оставаться «вне политики» невозможно — ни поэтам, ни тихим филологам, ни даже маленьким детям.
То, что фоном для истории о поиске, выборе и осознании своего места в мире у Инг становится классическая антиутопия — действительно новое слово в творчестве автора «семейных» драм. Впрочем, в своих соцсетях Инг давно уже проявляет огромный интерес к социальным темам, активно участвуя в кампании против изъятия неугодных книг из школьных библиотек.
Селеста Инг:
За последнее полугодие их стало больше сразу на треть. В декабре 2022 года американский ПЕН-клуб зарегистрировал более 4000 случаев запрета книг.
И потому довольно предсказуемо, что в ее новом романе в школьных библиотеках на полках зияют прорехи — «вредные» книги изъяты, но не сожжены — более практично переработать опальную литературу в туалетную бумагу. Но это ни в коем случае не сатира с актуальной повесткой, это предупреждение о возможном будущем.
…Критики охотно сравнивают «Пропавшие наши сердца» с классическими антиутопиями — но мало кто заметил близость нового романа Инг к такой же истории-притче об осмыслении ребенком сгущающегося вокруг зла — «Мальчику в полосатой пижаме» Джона Бойна. Разве что в варианте Инг мы не проникаем в «сферу зла» извне, а оказываемся в самом ее эпицентре. Семья героев Инг — самые обычные, аполитичные люди: даже поэтесса Маргарет, мама Чижа, становится символом сопротивления лишь по воле случая. А уж сам Чиж, как и его отец-филолог, — тем более не бунтарь, всеми его поступками изначально движет желание не изменить мир, а просто найти пропавшую маму. И лишь потом, поняв и причину ее исчезновения, Чиж приходит к осознанию общей неправильности и абсурдности происходящего вокруг. Речь о ребенке — но многие ли взрослые могут осознать происходящее, пока «железная пята» нового порядка не опустится на них лично?
В романе Инг жизнь определяется ПАКТом, законом о защите американской культуры и традиций, принятом после великого Кризиса, в который погрузилась Америка в первой половине нашего века. Именно этот закон и стал новым правителем Америки. Не понадобилось даже очередного Старшего Брата: Диктатура Слова оказалась куда эффективнее
«ПАКТ — ключевое звено в защите Америки от тлетворного иностранного влияния. Он проводит пальцем по строке, размазывая буквы. Или здесь. Пусть учитель увидит, что ты все понял — до конца разобрался. ПАКТ защищает невинных детей от недостойных, непатриотичных родителей, внушающих им ложные, подрывные антиамериканские идеи».
Главной жертвой ПАКТа стали книги и дети. Воспитание в духе Традиционных Американских Ценностей начинается еще с младших классов, в школе место опустевших книжных полок занимает виртуальная сеть — безусловно, соответствующая требованиям ПАКТа. С реальными книгами сложнее: классику не отредактируешь. Впрочем, цензура происходит вполне гладко и почти мирно.
«— Каждая школа сама вправе решать, объясняла учительница, какие книги полезны ученикам, а из каких можно набраться заразы. Позвольте задать вам всем один вопрос: ваши родители хотят, чтобы вы водились с плохими людьми? Нет, конечно.
— Представьте себе лживую книгу, продолжала учительница. Или книгу, которая вас учит плохому — скажем, вредить другим или себе. Ваши родители никогда бы не поставили такую книгу дома на полку, верно? Все в классе округлили глаза, закачали головами. Вот так, сказала учительница. Все мы оберегаем детей. Все мы хотим оградить их от дурных идей — тех, которые могут им навредить, склонить к плохим поступкам. Против самих себя, против родных, против страны. От таких книг мы избавляемся, а вредоносные сайты блокируем».
Но там, где с полок исчезают книги, неизбежно начинают пропадать и люди: так несколько лет назад исчезла поэтесса Маргарет Мяо, мама Чижа. Она вынуждена была скрыться после того, как строчка из ее стихотворения стала лозунгом противников ПАКТа.
«Она нас бросила — вот и все, что папа говорил. И продолжал, опустившись на колени, чтобы заглянуть Чижу в глаза: это к лучшему. Забудь о ней. Я тебя никогда не брошу, и это главное. Лишь спустя время на школьной площадке ему бросили в лицо правду, точно камнем запустили; твоя мать предательница, сказал Ди-Джей Пирс и плюнул ему под ноги. Всем было известно, что мама его — ЛАП, лицо азиатского происхождения. Если ты ЛАП, постоянно напоминали власти, это само по себе не преступление. ПАКТ не имеет отношения к расе, он касается патриотизма и мировоззрения».
У Инг изгоями оказываются не только инакомыслящие: ответственность за то, что «все пошло не по плану», возложена на всех людей с азиатскими корнями — ведь после Кризиса ведущей державой мира стал Китай. Америка же, отодвинутая на второй план, неизбежно начала искать врагов — и нашла их прямо у себя дома.
Многие азиаты подвергаются репрессиям, а детей же, в том числе азиатского происхождения, всячески оберегают от пагубного влияния тех, кто пытается мыслить свободно. И потому Чиж живет с отцом, который покорно оставил успешную академическую карьеру и работает простым библиотекарем. Кажется, что он сломался, полностью замкнувшись в своей маленькой библиотечной вселенной, — но если бы он не одергивал сына от рискованных слов и поступков, то Чижа неизбежно отобрали бы у него. Именно это произошло с подружкой Чижа: полиция «изъяла» девочку у матери-журналистки после того, как та сделала честный репортаж. Удивительно, как эта линия в книге, написанной два года назад, повторилась в нашей собственной действительности.
Для нас этот роман словно слепок нашей нынешней реальности. И резонанс возникает буквально с первой страницы: эпиграфом к роману Инг взяла строки из «Реквиема» Анны Ахматовой.
Селеста Инг:
Анна Ахматова появилась в моей жизни как раз вовремя, помогла собрать воедино идеи для романа — тут хочешь не хочешь, а поверишь в судьбу.
Но «Реквием» — далеко не единственный ключ для нас, отец Чижа напоминает архивариуса Шарлеманя из известной пьесы Шварца «Дракон» (которую при чтении «Сердец» вспоминаешь постоянно), а на обложке книги сказок, которую читает Чиж, изображен убитый дракон. Разумеется, при чтении нового романа Инг невольно вспоминается «1984» Оруэлла, а также творчество Рэя Брэдбери — и «451 градус по Фаренгейту», и его менее известный у нас роман «Надвигается беда», где библиотека, книги и Слово как таковое оказываются последней цитаделью юных героев перед лицом наступающего Мрака.
Стивен Кинг:
Диктатуры боятся слов и мыслей, способных изменить сердца людей и свергнуть любую тиранию. Но точно также слова и мысли могут стать дополнительным и крайне эффективным оружием для деспотий: фейковые новости, пропагандистские компании по созданию образа врага и «охота на ведьм» — все они тоже опираются на слова. Послание миру, исходящее от Маргарет Мяо — тоже в своем пропаганда… Но иногда с огнем можно бороться только с помощью огня…
Новый роман Селесты Инг — еще одна хорошо написанная история о том, что любая идеология убивает человечность, убивает в людях тепло.
Зачем читать новый роман Селесты Инг «Пропавшие наши сердца»
Книга автора двух мировых бестселлеров «И повсюду тлеют пожары» и «Всё, чего я не сказала»
В июне в издательстве «Фантом Пресс» вышел новый, третий по счёту, роман американской писательницы китайского происхождения Селесты Инг. В главных ролях, как и в двух предыдущих книгах, матери и дети. Правда на этот раз Инг помещает их в сложный исторический контекст. Какой мир Селеста Инг создала для своего нового романа и почему читателям точно не захочется там оказаться – рассказывает книжная обозревательница Мария Бурова.
Новый роман – отлично, а что за жанр?
Люди, читавшие два предыдущих романа Селесты Инг и/или смотревшие сериал по её книге «И повсюду тлеют пожары» знают, что писательница мастерски вытаскивает скелетов из шкафов. Отдельно взятые представители типичных американских семьей иллюстрируют в её произведениях расхожие человеческие грехи – лицемерие и расизм.
Делам семейным посвящена и эта новинка, вот только дело происходит в недалеком будущем. «Пропавшие наши сердца» – первая в писательской биографии Селесты Инг антиутопия. Америка переживает небывалый кризис – тотальная безработица и массовые беспорядки захватили страну. Правительство принимает решение сплотить нацию перед лицом общего врага – осталось только его найти.
И кто же им в итоге стал?
Главным источником экономических неудач США был признан Китай. В глубинные объяснения этой теории заговора никто не вдавался, тем более что дела после принятия ПАКТа – закона о Поддержке Американской Культуры и Традиций – и правда начали налаживаться. При принятии ПАКТа правительство убеждало граждан, что наказаны будут только ярые противники Америки – на всех подряд азиатов карательные санкции распространяться не будут. Но как и в любом тоталитарном государстве – слова с делом разошлись.
ПАКТ был принят десять с лишним лет назад подавляющим большинством голосов в обеих палатах Конгресса и подписан президентом в рекордный срок. По данным многочисленных опросов, большинство населения до сих пор поддерживает ПАКТ. Однако в последние месяцы страну захлестнуло нечто непонятное — не забастовки, шествия и волнения, о которых рассказывали им в школе, а что-то новое.Странные, с виду бессмысленные выходки, слишком диковинные, чтобы о них умолчать; все устроены неизвестными, все направлены против ПАКТа.
Что же пошло не так?
Бытовой расизм вышел на новый уровень – оскорбить, ударить или даже убить человека с азиатской внешностью теперь может каждый. Причина для агрессии находится легко – не так посмотрел, не так ответил, просто прошёл мимо. Полиция бездействует: в стране есть дела поважнее.
Государственная репрессивная машина избрала свой способ давления на потенциальных врагов, которыми чаще всего оказывались все, кто был не согласен мириться с новым порядком: у неугодных и протестующих стали отбирать детей и передавать их в более благонадежные семьи. В надежде, что их сыновей и дочерей вернут за хорошее поведение, на высказывания и протесты после этого никто не решался. С молчаливого согласия общества дети продолжали исчезать.
И кто же в этом романе главный герой?
Первым делом читатели знакомятся с Чижом – 12-летним школьником, который родился в семье поэтессы Маргарет Мяо и лингвиста Итана Гарднера. Его мать не живет с ними – она ушла из дома в неизвестном направлении, когда мальчику было девять. Отец просит его забыть о матери, а одноклассники называют её предательницей. Дело проясняется, когда Чиж узнает, что строчка из стихотворения Маргарет – «Верните пропавшие наши сердца» – стала лозунгом сопротивления. Жертва обстоятельств или предводительница восстания – мальчику предстоит выяснить, кем на самом деле была его мать. Для этого ему придётся соврать отцу и сбежать из дома.
Всем было известно, что мама его — ЛАП, лицо азиатского происхождения.«Лапки куриные», дразнились ребята. Это не новость, по лицу Чижа все и так ясно — по несходству с отцом, по выступающим скулам, по разрезу глаз. Если ты ЛАП, постоянно напоминали власти, это само по себе не преступление. ПАКТ не имеет отношения к расе, он касается патриотизма и мировоззрения. Но из-за твоей матери начались беспорядки, сказал Ди-Джей, мне родители говорили. Она антинародный элемент, и за ней охотились, вот она и сбежала.
Что сподвигло писательницу на такой текст?
В конце книги Селеста Инг поясняет, что при работе над романом на неё повлияли многие реальные события прошлого и настоящего. Изъятие детей для политического контроля – не новая для истории человечества практика: это и разделённые семьи рабов, и государственные интернаты для индейских детей, и разлучение мигрантов с детьми на южной границе США.
А есть ли в этом романе надежда на лучшее?
Надежда на лучшее – такая же неотъемлемая часть антиутопии, как подпольное сопротивление и борьба правительства с инакомыслием. И здесь у героев будет возможность изменить если и не ход истории, то хотя бы свою собственную судьбу. В каждом своём романе Селеста Инг виртуозно сплетает личное и политическое в надежде, что мир изменится к лучшему, а дети перестанут быть пешками в жестокой взрослой игре. Хочется верить, что это возможно.
