Прикол в том, что самый главный сюжетный твист заспойлерили в аннотации к роману. Автор искусно нагнетал-нагнетал, прошло 40% книги, хоба, вот теперь начинается то, чего мы все так долго ждали — сюжет. Скажу сразу, ничего такого масштабного, что сравнилось бы с ТВИСТОМ НОМЕР ОДИН, в книге уже не будет, но это совсем не помешало мне проникнуться и получить свою порцию большой радости.
Я немного приуныл, когда понял, что в книге будет 11 персонажей. Я не считал их по головам, но про «11 персонажей» говорит другой персонаж-писатель, который тоже написал книгу «Аномалия». И кто я такой, чтобы не верить метаироничным комментариям? Такая толпа разношерстных людей со своими историями взлётов и посадок и посадок (смекаете?) казалось бы неизбежно превратится в сиропную массу имени Фредрика Бакмана, где все декламируют прописные истины и в итоге находят свое счастье. Но, ура, нет! Тут все немного иначе.
«Аномалия» — это сплав Фредрика Бакмана, Энн Тайлер и Дэна Брауна для скептиков, где есть место выпуклым персонажам, невероятным событиям, правительственным заговорам, любви и принятию потерь. Это еще одно высказывание на тему «второго шанса», которое не привносит ничего нового в глобальном смысле, но зато развлекает и не пытается поучать.
Это мейнстримный роман, написанный отличным языком и с большой любовью к деталям. Если в Бойне местные СМИ ведут себя как хлебушки, то в «Аномалии» показали реальную работу журналистов. Если убийца косплеит Декстера Моргана, то об этом обязательно упомянут, потому что нам описали живой мир, где в курсе про сериалы, «Интерстеллар», а ботаны-ученые выдумали экстренный протокол 42 из любви к «Автостопом по галактике» и вообще ради кеков.
Мне не хватило только какой-то мощной финальной ноты, какого-то завершения, как будто нужна еще сотня страниц. Автор закончил все хорошо и гладко, но меня бы устроила массовая резня, религиозный экстаз и пришествие антихриста, а тут все как-то простенько и камерно.
Отзыв с Лайвлиба.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Все-таки есть жизнь после смерти, особенно после чужой.
Он ощущал себя подопытной мышью – в состоянии сильного стресса они прекращают борьбу и смиряются со смертью.
Есть одна восхитительная вещь, неизменно превосходящая знания, интеллект и даже гениальность, – это непонимание. Виктøр Месель Аномалия
открыла книгу наугад, на фразе “Надежда заставляет нас томиться перед дверью счастья. Когда надежды сбудутся, мы попадем в прихожую несчастья”
“Никакой жизни не хватит, чтобы понять, до какой степени всем на всех наплевать”
Описание книги
“Аномалия” – роман-сенсация. Именитый французский писатель Эрве Ле Теллье, автор двух десятков книг, получил Гонкуровскую премию и стал мировой знаменитостью, сочинив фантастическую историю о двойниках и таинственных силах вселенной.
Роман, написанный в 2020 году, повествует о событиях ближайшего будущего, уже ставшего для нас недалеким прошлым. В июне 2021 года из Парижа в Нью-Йорк прилетает самолет с тем же экипажем и теми же самыми пассажирами, которые сто дней назад, в марте, прибыли тем же рейсом. При этом все они, прилетевшие в июне, уверены, что на дворе март, то есть три месяца выпали из их жизни. Ученые ломают голову над такой аномалией, военные готовятся отразить вторжение неведомого врага, а героев романа обуревают страсти. Ловкий киллер, влюбленный архитектор, начинающая актриса, неудачливый писатель, беременная адвокатесса – каждый по‑своему борются за любовь, за своих детей и за право на жизнь.
“Аномалия” оказалась едва ли не самым популярным романом из всех, отмеченных Гонкуровской премией за 118 лет ее существования. В одной только Франции меньше чем за год продажи превысили миллион экземпляров. Права на перевод купили 40 стран.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
«Аномалия» — скачать книгу в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
12 ноября 2021
Объем:
291 стр. 3 иллюстрации
- Главная
- Социальная фантастика
- ⭐️Эрве Ле Теллье
- 📚Аномалия
- Отзывы на книгу
Отзывы на книгу «Аномалия»
отзывов и рецензий на книгу
Любая достаточно развитая технология неотличима от магии
Роман объединил в себе научную фантастику и психологию.
Причём психология личности при взаимодействии с самим же собой.
Буквальный шанс взглянуть на себя со стороны и попытаться наладить взаимодействие.
Это оказалось сложнее, чем с незнакомыми.
Сюжет по оригинальности напомнил книги Джона Маррса: «Единственный» и «Пассажиры».
Темы совершенно разные, объединяет только их уникальность.
Во всяком случае пока такие мне не встречались у других авторов.
Все счастливые полеты похожи друг на друга. Каждый турбулентный полет турбулентен по-своему.
Всё началось с чудовищной турбулентности.
Пассажиры и экипаж выжили, но что-то пошло не так.
Чтобы понять — что именно, устроили мозговой штурм с привлечением технических специалистов в разных областях.
Возможно не всем эта часть будет понятна, но мне именно она очень понравилась.
В связи с ситуацией не имеющей агналогов выдвигалось множнество предположений, на первый взгляд фантастических.
Но кто знает? Может именно самое невероятное предположение и есть правда?
Мы выдвинули десять гипотез, семь из которых — шутки, три представляют интерес и одна пользуется поддержкой большинства.
И всё же, при всех своих плюсах, роман, захвативший моё внимание вначале, стал сдавать свои позиции к финалу.
Планировала поставить четыре звезды.
Но финал поднял оценку.
Как-то не по себе после него.
Вернулась мысль, посетившая в середине сюжета — а вдруг правда?
Многое сходится и получает обыяснение…
А вдруг, вдруг мы все — существа, симулированные другими существами. тоже симулированными в ещё большей симуляции, и все симулированные вселенные просто убираются одна в другую как столик-матрешка?
Если будет возможность постарайтесь последние минуты финала и прочитать, и прослушать в аудио.
Это необычно, нигде не встречала.
Общие эмоции — как от вышеупомянутых книг Маррса.
Впечатлил сюжет и несколько разочаровала реализация.
На этом скелете можно было сделать более захватывающую и атмосферную историю.
Признайтесь честно, как делаю сейчас я, — ведь когда на экране рядом с гражданским самолётом появляются истребители, сердце всегда немного ёкает, независимо от сюжета и качества фильма. У меня так точно. Вот и в этой книге происходит та же, затасканная Голливудом ситуация, по-прежнему не оставляющая никого равнодушным. Только вот причина появления истребителей — совершенно не банальна. К сожалению, аннотация к книге и многочисленные упоминания о ней как о лауреате Гонкуровской премии 2020, включающие краткий пересказ, полностью исключают возможность гадать, что там с этим самолётом, да и обложка у книги вполне «говорящая». Но тем не менее читатель получает возможность напрячься в эмоциях, особенно когда понимает, что вся вереница персонажей, которые разрозненным потоком прошли перед ним в начале книги, — это пассажиры злополучного рейса 006.
Ключевой персонаж книги — писатель Виктор Месель, в какой-то степени, насколько я поняла, представляющий именно авторскую точку зрения, некий его аватар, думает: «Хорошо бы выбрать одного из этих незнакомцев (или одну из них), описать, найти точные слова и поверить наконец, что он подобрался достаточно близко, чтобы ничего не исказить. Затем перейти к следующему. И так далее. Три персонажа, семь, двадцать? Скольким синхронным историям согласится следовать читатель?» Так вот, при том, как написаны эти истории, я бы согласилась и на большее количество))).
При всей сложности поднятых проблем, а среди них и религиозные, и касающиеся безопасного использования научных открытий, и гендерные, и проблемы отношений в семье, книга читается очень легко, держит в напряжении и заставляет думать. Это, конечно, не всегда приятно, зато всегда полезно. В качестве примера несколько фраз:
«Все-таки есть жизнь после смерти, особенно после чужой.»
«Никакой жизни не хватит, чтобы понять, до какой степени всем на всех наплевать».
«Надежда заставляет нас томиться перед дверью счастья. Когда надежды сбудутся, мы попадем в прихожую несчастья».
Надо отдельно отметить прекрасную работу переводчика. Живость языка либо полностью сохранена, либо даже улучшена, это сложно сказать, поскольку других книг ле Теллье я не читала. Кстати, в тексте есть рассуждения того же самого Меселя о том, что переводчик — полноправный творец. А разве нет? Только посмотрите, как изящно по-русски звучат рассуждения киллера, меняющего фамилию на Блейк: «И потом, Блейк — блэк, блик и клик — блекнет лик». (Блэк простительно, в оригинале наверняка это слово было на английском.)
Ещё хотелось бы сказать пару слов о том мнении, которое я видела в других рецензиях. Роман назван постмодернистским. Беда в том, что сам постмодернизм — довольно расплывчатое понятие. Просто скажу, что для человека плюс-минус приличной образованности не возникнет необходимости лезть в Википедию и выяснять, что это за философское течение или религиозная конфессия и существовал ли такой писатель.
Так что можно смело читать просто для собственного удовольствия, радуясь, что нас не коснутся (?) подобные события, особенно в финальном исполнении…
Задумка — оригинальная, задел истории давал надежду на потрясающую историю. Но исполнение — на троечку, этакое небольшое разочарование.
Март 2021 года, борт компании «Эр Франс» из Парижа приземляется в Нью‑Йорке. А спустя три месяца этот же (или такой же) борт запрашивает у аэропорта Нью-Йорка право на посадку.
Ситуация получается не то, чтобы нестандартная, а из ряда вон выходящая. 382 человека в самолете прилетели три месяца назад, благополучно прошли контроль, получили свой багаж и растворились в кутерьме жизни. И вот — снова они же, снова тот же путь. Паника правительства, служб безопасности, мировой заговор, инопланетяне, военные — смешалось все, а логики и какой-то последовательности в действиях служб на земле не было. Потому что никто не понимал что это и как нужно действовать.
Но мне было нудно. Как тема — история потрясающая, но ее подача меня разочаровала — знакомство с биографиями многих пассажиров далось нелегко. Автор изначально просто начал знакомить с действующими лицами, разъяснять кто, откуда, зачем и только перезнакомив со многими, начал уже саму историю. Не понравился мне такой вариант подачи — не хватило цельности в такой передаче, накала эмоций. Прыжки от героя к герою обрывали нить повествования, я просто упускала из виду предыдущего для того, чтоб понять — что с тем, про кого сейчас идет речь.
Все немного исправилось, когда истории объединились в одном самолете, но несколько подпорченное впечатление уже было не спасти — и хотя развитие событий стало интересным, негатив от начала повлиял на всю книгу.
При этом, было интересно читать о действиях правящих сил в нештатных ситуациях. Понятно, что все выдумка автора, но даже в этой книге не преминули немного «уколоть» китайцев и их государство — ну куда же им до высот политики США, нежелание разговаривать с Францией потому, что не нравится президент этой страны — как похоже на политические распри сегодня. Такой своеобразный юмор немного улучшил общее впечатление, но для меня только несколько иной вариант преподношения этой истории реабилитировал бы от разочарования.
Книга, пытающаяся в глубокомысленное рассуждение на тему «а не симуляция ли мы?». Кстати, это так-то спойлер в таинственной тайне появления копии самолёта со всеми его пассажирами, кому не посчастливилось лететь тем злополучным рейсом. Так что не судите строго, да и в принципе развязка выеденного яйца не стоит, тем более читать всю книгу целиком ради неё вообще нет никакого смысла.
Героев куча и все они бестолковые. Обязательно будут в наличии яжмамка, маньяк, чёрная феминистка, ребёнок, которого домогался собственный отец, один писатель и так далее, и тому подобное, по всем нашим любимым клише.
За жизнью этой толпы придётся следить примерно до половины книги. Потом происходит та самая «аномалия». И мы вновь наблюдаем за жизнью персонажей. Очень интересно (на самом деле нет).
Пусть у героев и свои особенные профессии, но индивидуальности у них нет никакой. Ещё скажите, будто это такой хитрый авторский ход, дабы показать, какие мы все запрограммированные, ну-ну. Они здесь только за тем, чтобы растянуть хронометраж. Даже тот самый маньяк, который тут вообще ни к селу, ни к городу, исчезает в процессе повествования, и о нём никто никогда больше не вспоминает. Ну и на кой чёрт он был?
Чем книга богата, так это нытьём по поводу использования ископаемого топлива, глобального потепления и издевательствами над Трампом. Теперь понятно, почему она получила пригоршню премий.
Больше мне сказать совершенно нечего, абсолютно бессмысленная макулатура.
Какая чудесная книга! 10 из 10! Я надеялась на всякие сложные разъяснения случившегося, мне немного этого не хватило, но концовка🤩🔥🔥🔥👍
Тот случай, когда фантастическая составляющая сюжета — лишь повод поговорить о людях, их судьбах, отношениях, и увидеть, как они раскрываются в совершенно невозможных обстоятельствах. Всё как я люблю. Кто-то жалуется на концовку, но как по мне, она могла бы быть любой, а всё что нужно, автор сказал. Сюжетные линии героев завершены, а что там за объяснение у фантастической части — это по большому счету уже неважно.
Ох уж эти французы.
Изящно, необычно, непонятно,очень и очень интересно. И не фантастика и не философский опус. Все вместе и все равно не то. Классно!
Много мыслей, но таких, вроде бы и важных, но ненавязчиво-ускользающих
Увлекательное чтение. Гораздо более закрученный сюжет и глубокий смысл, чем кажется поначалу. Странно, что, судя по отзывам, многим роман показался нудным. Финал потрясающий…если он таков, как я его поняла.
У этой книги довольно интересная идея. Но вот воплощение этой задумки очень сильно хромает. Автор романа известный современный французский писатель, лауреат Гонкуровской премии 2020 года, журналист и переводчик и я предполагала, что книга будет не плохой. Мне же книга не зашла. Вот совсем! Я поняла это сразу, но всё же мучила себя и дочитывала, думая, а вдруг дальше весь этот клубок раскрутится и будет интереснее читать, вот только так и не появлялся интерес ни после сотой, ни после 180 страницы. С самого начала книги читателя знакомят то с одним, то с другим персонажем с помощью очень коротких глав. Все персонажи какие-то скучные, самые обычные люди и разве что наемный убийца, живущий под разными паспортами и часто путешествующий в связи со своей необычной деятельностью, более-менее интересен.
Роман фантастический, а я не поклонник фантастики и по большей части этим объясняю, что мне книга не понравилась. Но всё же думаю, что дело не только в этом. И хоть у автора хороший слог и прекрасная задумка, он видимо не доработал текст, слишком его перегрузил ненужными протоколами допросов, ненужными начальными главами, знакомящими с будущими пассажирами раздвоившегося самолета, в общем, будь это рассказ, а не роман, книга бы была лучше.
Моя оценка «Аномалии» 3 из 10 и я книгу не советую.
Эрве Ле Теллье. Аномалия. М.: АСТ, Corpus, 2021.
По-видимому, Гонкуровская премия ослабляет требования к награждаемым произведениям и все больше ориентируется на читателя. Теперь важен не только высокий художественный уровень, но и наличие аудитории, либо потенциальные читатели, если книга получает признание уже после присуждения премии. Французский писатель Эрве Ле Теллье написал пару десятков книг, но вряд ли был широко известен. Все изменилось с выходом романа «Аномалия» в 2020 году, который как раз и получил Гонкуровскую премию. Его тираж достиг миллиона экземпляров, что немыслимо для «серьезной» литературы, интересной, как правило, органиченному кругу читателей. Разумеется, далее последовали переводы аж на 40 языков, включая русский. Что можно сказать про эту книгу? Конечно, она написана профессионалом. Но, увы, это не штучная работа мастера слова, а довольно стандартный продукт, построенный на элементах коммерческой литературы. Касаясь по-настоящему важных философских тем, Ле Теллье боится слишком увлечься, помня о законах сюжетопостроения. И вот эту приверженность «профессиональной литературе» писателю как раз и не удается скрыть. «Аномалия» скорее качественный продукт книжного рынка, чем откровение со своей уникальной индивидуальностью. Отсюда, по-видимому, и такая потрясающая популярность.
Не бывает популярных книг без яркого сюжета, поэтому «Аномалия» не исключение. Писатель использует фантастическое допущение, которое мгновенно вызывает нешуточный интерес. Но первую треть книги он только разогревает читателя. Мы знакомимся с целой вереницей героев, не понимая, как их вообще можно связать. Наемный убийца Блейк ведет двойную жизнь. В одной он живет с семьей и держит вегетаринское кафе, а в другой убивает за деньги. Чернокожая девушка Джоанна берется защищать в суде крупную фармацевтическую компанию, которую обвиняют в использовании ядовитого вещества. В американской семье женщина терпит грубость мужа-солдата, за плечами которого реальный военный опыт. Французский архитектор Андре Ванье занимается проектами по всему миру и влюбляется в девушку намного моложе себя, чему сам очень удивляется. Писатель Виктор Месель сочиняет книги, которые никто не читает, и живет в основном на переводы с русского. На переводческом коллоквиуме он тоже встречает девушку и как будто надеется на роман. Популярный нигерийский певец хочет отправиться в Европу и Америку, чтобы спеть с самим Элтоном Джоном. Врач-онколог обнаруживает, что у его брата неоперабельный рак и думает, как бы облегчить ему оставшиеся дни. На первых ста страницах таких историй с десяток, так что даже возникает недоумение, поскольку героев слишком много. Позже выясняется, что их связывает только одно обстоятельство – все они 10 марта 2021 года летели рейсом «Эр-Франс» из Парижа в Нью-Йорк.
Аномалия возникает позже, спустя чуть больше ста дней. Дело в том, что в июне 2021 года у восточного побережья США появляется точно такой же самолет «Эр-Франс», который вылетел из Парижа 10 марта. Управляет им тот же пилот, на борту те же пассажиры. Самолет попадает в зону высокой турбулентности, из которой, впрочем, через некоторое время благополучно выходит. Но вместо приветствия диспетчера, пилот встречает военные самолеты, которые берутся сопроводить его на специальный аэродром. Самолет сажают, пассажиров, ничего пока не объясняя, размещают в ангаре. Для них продолжается день 10 марта, и они не понимают, что на дворе уже июнь и, кроме того, у них есть двойники, благополучно прилетевшие в Нью-Йорк 10 марта и продолжающие жить своей жизнью. Начинается расследование, привлекаются лучшие умы. Происходящее необъяснимо. Вскоре становится понятно, что скрывать правду нельзя. Мир узнает об аномалии, а пассажиры даже встречаются со своими двойниками.
Такая аномалия вызов для человечества, поэтому Ле Теллье подробно описывает все шаги, которые делают люди, чтобы распутать этот клубок. 11 сентября 2001 года американским властям не удалось оперативно отреагировать на теракт из-за очень длинной цепочки согласований перед принятием решения. Поэтому перед учеными была поставлена задача создать новый протокол действий на случай похожего кризиса. Работу поручили молодому сотруднику кафедры прикладной математики Массачусетского технологического института Эдриану Миллеру. Взяв в напарники аспирантку и специалисту по теории графов, он создал такой протокол, где было предусмотрено абсолютно все: «цепочка событий, способ связи, языковой барьер, различия единиц измерения – футы, метры? – ошибка пилотирования, механическая поломка, технические проблемы, погода, саботаж, угон, хакерство, просчеты диспетчеров, недостатки наземного обслуживания и многое другое». Но то, что произошло в июне 2021 года, вышло за рамки всех предусмотренных случаев. Поэтому власти Америки собрали всех компенетных специалистов – военных, ученых, религиозных лидеров, чтобы те дали объяснение.
Теорий было выдвинуто три. Первая, самая популярная в массовой культуре, связана с кротовой норой в гиперпространстве. Сколько есть фантастических фильмов, где ученые сгибают лист бумаги и протыкают его карандашом, утверждая, что добраться из одной точки Вселенной в другую можно моментально, если пространство изогнется? Конечно, и сам Ле Теллье понимает, что эта версия слишком банальная, поэтому дает ее выдвинуть скорее для проформы, тем более что она не объясняет появление двойников. Вторая версия допускает существование чего-то вроде принтера, который воспроизводит копии фрагментов реальности. Однако непонятно, где находится такой принтер, кто им управляет и что является копией, а что оригиналом. Наконец третья версия – это компьютерная симуляция. Наш мир, наша реальность и наша цивилизация – это компьютерная программа, написанная более развитым интеллектом. Возникает даже такой тезис на основе знаменитого утверждения Декарта: «Я мыслю, следовательно, я наверняка программа». Эта версия выглядит самой жизнеспособной, хотя в дальнейших событиях никакой роли не играет. Вот именно это и понижает масштаб книги. Писателя интересует не философское освоение с виду невозможного опыта, а описание его социальных последствий. Иными словами, шоу.
Ле Теллье сталкивает своих героев, таких разнообразных, с аномальным опытом и смотрит, что из этого получится. Скажем сразу: аномалия не получает никакого объяснения. Версия с симуляцией – это не более чем рабочая гипотеза, взятие которой на вооружение ничего не меняет. Мы не увидим здесь более разумных инопланетян или проявление божественного разума. Зато на своей родной территории, на Земле, мы увидим массу проявлений мира человеческого. Двойники, то есть «мартовские» и «июньские» пассажиры, у Ле Теллье встречаются и начинают выяснять отношения. Вот две героини уже воюют, пытаясь поделить квартиру, сына и работу. Обе они имеют на них одинаковое право, почему это одна должна быть лучше другой? А вот две другие девушки-пассажирки появляются на шоу, где ведущий пытается вывести их на откровенный разговор. Тем временем религиозные фанатики хотят разнести студию, где ведутся съемки этой передачи. По их мнению, двойники не могут быть ничем иным, как сатанинским отродьем. Вообще по миру прокатывается волна самоубийств. Являют себя люди и организации с различными убеждениями, упоминаются, например, сторонники теории плоской Земли. Аномалия Ле Теллье не увеличивает наши знания о мире, не подвигает к реальным размышлениям, не открывает даже нашей тотальной слепоты в вопросах реального устройства мироздания. Она выполняет другую, куда менее значимую функцию. Она показывает, что наш мир – это адский человеческий муравейник, где у людей есть желания, обиды и непохожие убеждения.
Обилие героев в романе и вообще вся эта международная пестрота Франции, США, Индии и Нигерии раскрывает не столько многообразие мира, сколько его глобалистскую основу, для которой нет границ. По крайней мере географически, мир Ле Теллье проницаем, познаваем и проходим. Конечно, Ле Теллье знает, что в разных странах живут по-разному и показывает это в книге, но эти знания уже стандартны. Проникновение во внутренний мир героев строго дозировано, и это очень напоминает коммерческий подход. Некоторые сюжетные ходы, кажется, нужны только для номинального присутствия и подогрева читательского интереса. Вот история наемного убицы Блейка. Ле Теллье делает зарисовки его детства, когда у того пробудился интерес к насилию, и в итоге вырастает вроде бы вполне внятный портрет. Но толку, если Блейк в итоге нужен только как пассажир рейса и вообще никакой роли не играет в сюжете? Его история – это аттракцион для восприятия, а не классическая несущая романная колонна.
Некоторый выход за эти рамки ремесленного подхода можно увидеть разве что в образе писателя Виктора Меселя, который прилетев в Нью-Йорк в марте, чуть позже совершил самоубийство, написав роман «Аномалия». Про Меселя читаем следующее: «Литературный мирок видится ему шутовским поездом, где безбилетники шумно рассаживаются в первом классе при попустительстве бездарных контролеров, а на перроне остаются скромные гении». Поэтому Месель переводит Владимира Одоевского и Николая Лескова и этим живет. Ле Теллье снова не оставляет нас без всплеска сюжетного адреналина: после смерти Меселя «Аномалия» становится бестселлером и обретает почитателей, несмотря на то что написана довольно сложно. Фрагменты этого романа, который приводит Ле Теллье, вполне показывают, что и сам Ле Теллье, конечно, никакой не коммерческий писатель и способен смотреть довольно глубоко. В своем романе Месель обсуждает метафизические вопросы и безжалостно судит сам себя на языке, которому не свойственно упрощение. Отрицая религию и вообще любые убеждения, он готов с ясным сознанием пережить момент экзистенциальной катастрофы, которая может и убить. Сказано про его творение так: «это не роман, не исповедь, не бессвязная последовательность броских фраз или искрометных афоризмов. Это странное произведение с тягучим ритмом, от него невозможно оторваться, и Клеманс (издатель Меселя – С.С.) угадывает между строк, какие авторы повлияли на Меселя – от Янкелевича до Камю, Гончарова и многих других. Мрачный, очень личный текст, где даже в издевке есть что-то болезненное». Издательница говорит Меселю: ты на полпути между Роменом Гари и Иисусом. Самоубийство и воскрешение. Что это как не коммерческий ход книжного бизнеса? И если уж даже выдуманная сложная «Аномалия» Меселя превращается в продаваемый продукт, то реальная «Аномалия» Ле Теллье тем более сильно подчинена законам увлекательного чтива. Вообще обилие портретов в книге воспринимается как нерациональная трата писательской энергии. Пестроты разнообразных историй здесь больше, чем осмысления самой аномалии.
Ле Теллье приводит в своем романе любопытные факты, но их либо нельзя подтвердить, либо наоборот подтвердить слишком легко. Все говорит о том, что это скорее уровень журналистики, чем реального художественного освоения. Вот Месель, еще живой, спрашивает на переводческом коллоквиуме девушку, как перевести crème anglaise (заварной крем) на английский, учитывая, что french cream – это крем Шантильи, то есть по-русски взбитые сливки. Девушка отвечает ascot cream, намекая, что Эскот – это ипподром в Англии так же, как Шантильи – это ипподром во Франции. В интернете такой перевод подтвердить не удалось. Вот и остается гадать, не имел ли автор под таким ответом просто проявление остроумного кокетства. Другой пример. Чернокожая девушка берется защищать крупную фармацевтическую фирму. Ее глава говорит о своем враге, что они собрали информацию о его личной жизни и выяснили, что он лжет своей жене. Но девушке такой подход не нравится. Дело, выигранное таким приемом, только повредит имиджу фирмы. Такое знание судебной практики напоминает о производственных романах, но речь здесь не об этом. Далее глава фирмы приглашает девушку-адвоката посетить некий Дольдерский клуб в качестве его консультанта. Этот клуб, как утверждает Ле Теллье, является аналогом Бильдербергского клуба, только для представителей фармацевтики. В Интернете действительно можно подтвердить его существование, но подробной информации, разумеется, нет. В общем, Ле Теллье не может отказать себе в удовольствии подчеркнуть чрезвычайную крутизну происходящего. Вот еще пример любопытного факта, который легко проверяется. Когда нигерийскому певцу нужно объяснить существование своего двойника, принимается решение объявить его близнецом певца. И Ле Теллье по этому поводу пишет: «Ашанти боятся близнецов. А мандинка и подавно. Потому что у них двойное зрение, они читают мысли. Ндембу, банту и леле верят, что близнецы – часть животного мира. Фулани оставляют новорожденных близнецов на целый день и целую ночь вдали от селения, чтобы они не угрожали вождям и колдунам. Луба убивают одного из двоих, потому что они дети несчастья. По всей Африке говорят, что они порождение зла, знамение небес и неминуемый сглаз. Но йоруба уже сто лет как не убивают детей бога грома, когда-то внушавших ужас. С годами проклятие обернулось почитанием, поклонением. Дело в том, что в этносе йоруба – и это уникальный факт – каждый двадцатый младенец – близнец, а деревня Игбо-Ора даже объявила себя мировой столицей близнецов, и детей там часто называют «Тайво» — «Первый», и «Кехинде» — «Второй». И вот еще интересный факт, который писатель упоминает, когда религиозных деятелей власти просят объяснить аномалию. Когда европейцы открыли Новый Свет, католикам потребовалось объяснить существование других людей, до этого неизвестных. Они долго искали в Библии, чем подкрепить этот факт, и остановились на стихах из Евангелия от Иоанна: у Иисуса были «и другие овцы, которые не сего двора».
Если судить «Аномалию» Ле Теллье по законам популярной массовой литературы, то это очень качественное и достойное произведение. Но более искушенные читатели увидят в ней функционирование вполне понятных механизмов, когда реальная работа мысли подменяется скольжением по цепляющим восприятие фактам. И скажем снова: эта книга в большей мере о нашем неуживчивом мировом социуме, чем об истинах, которые нам может дать непознаваемое.
Сергей Сиротин
